Dido - Christmas Day текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Christmas Day» из альбомов «Christmas Party», «Music Made for Christmas», «Pure... Christmas», «Xmas Hits», «Christmas Hits 2007», «Christmas Hits 2007», «Christmas Hits 2007» и «The Christmas Album 2018» группы Dido.
Текст песни
A young gentleman came riding past On a snow blue winter’s day He asked to drink, by our fire, And I was pleased to let him stay He drank there quietly for a while, Then he turned and said to me Your eyes are green, like summer grass, Your lips are red like a fresh cut rose, Your hair is soft like an irish stream And your voice is filled with sweet beauty And the last words I heard him say Were «i shall return, for you, my love, on christmas day» The night will come but I won’t sleep, As I watch the stars that lead him, I cannot place where his is, But still my heart goes with him, I’m savin all my sunday clothes For the day the day that I’ll be leavin Father knows, my sister knows, And my friends, they’re happy for me And the priest he says, you should thank god, For the blessing of such beauty, And the last words I heard him say Were «i shall return for you, my love, on christmas day» I shall return for you, my love, on christmas day. And the last words I heard him say Were the last words I ever heard him say I shall return for you, my love, on christmas day I swear, I will return on christmas day, And yes, I shall return on christmas day I shall return, for you, on christmas day, My love I will return on christmas day, I shall return, my love on christmas day On christmas day…
Перевод песни
Молодой джентльмен проезжал мимо В снежно-голубой зимний день. Он попросил выпить у нашего огня, И я была рада позволить ему остаться. Он тихонько выпил там какое-то время, потом повернулся и сказал мне, что твои глаза зеленые, как летняя трава, твои губы красные, как свежая роза, твои волосы мягкие, как ирландский ручей, и твой голос наполнен сладкой красотой, и последние слова, которые я слышал от него, были « " я вернусь к тебе, любовь моя, на Рождество». Ночь придет, но я не буду спать, Пока я наблюдаю за звездами, которые ведут его, Я не могу найти его, Но все же мое сердце идет с ним, Я сохраняю всю свою воскресную одежду На тот день, когда я уйду. Отец знает, моя сестра знает, и мои друзья, они счастливы за меня, и священник, он говорит, Ты должен благодарить Бога за благословение такой красоты, и последние слова, которые я слышал от него, были « "я вернусь за тобой, любовь моя, на Рождество" я вернусь за тебя, любовь моя, на Рождество. И последние слова, что я слышал от него, Были последними, что я слышал от него. Я вернусь за тобой, любовь моя, на Рождество. Клянусь, я вернусь на Рождество, И да, я вернусь на Рождество. Я вернусь ради тебя на Рождество, Любовь моя, я вернусь на Рождество, Я вернусь, любовь моя на Рождество На Рождество...