Dickie Goodman - The Touchables текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Touchables» из альбома «Dickie Goodman Presents Jackie Kannon Live From The Rat Fink Room» группы Dickie Goodman.

Текст песни

February 14, 1929, St. Valentines Day In a warehouse on Chicago’s south side Members of the Al Calone gang Disguised as policemen Gunned down a dozen of Bugs Moron’s boys Three lived long enough to say (gee whiz) Fearing for his life Moron rushed to the South Street station Where he was seen boarding a train heading for (North to Alaska) At that very moment Elliot Press and the Touchables Out to uphold justice, were taking their oath (Deiner heimat ist das meer) During the following weeks Fifteen members of the Al Calone mob met violent deaths Scar Melli Carpelli, Calone’s top lieutenant were cornered by Bugs Moron’s boys and told (Your sixteen, your beautiful and your mine) Meantime at the headquarters of Elliot Press and the Touchables (Deiner heimat ist das meer) That same day Little Annie Tourtoni Carpelli’s gun mal Paid a surprise visit to the Touchables Two day later (They found little Annie all covered with ice) Cluched in her hand The police found a note with just four words (You talk too much) The killing continued until Al Calone was taken into custody by Federal Agents Following his conviction, Calone told an astonished court (Like a rubber ball I’ll come bouncing back to you) His promise was never to be fulfilled Their job done for them Elliot Press and the Touchables Turned to each other and said (Deiner heimat ist das meer) Now retired and living on the palatial estate of the late Al Calone They were asked how was this possible (Simple, we were touchable)

Перевод песни

14 февраля 1929 года, День Святого Валентина На складе на южной стороне Чикаго Члены группы Al Calone Под видом полицейских Выстрелил дюжину мальчиков Ошибок Морона Три жили достаточно долго, чтобы сказать (gee whiz) Опасаясь за свою жизнь Морон бросился на станцию ​​Саут-стрит Там, где его видели на поезде, направлявшемся в (С севера на Аляску) В тот самый момент Эллиот Пресс и Touchables Чтобы поддержать справедливость, приносили клятву (Deiner heimat ist das meer) В течение следующих недель Пятнадцать членов толпы Аль-Калоне встретили насильственные смерти Скар Мелли Карпелли, лейтенант Калоне, был В углу мальчиков Багса Морона и сказал (Твои шестнадцать, твоя прекрасная и твоя шахта) В то же время в штаб-квартире Elliot Press и Touchables (Deiner heimat ist das meer) В тот же день Маленькая Энни Туртони Оружие Карпелли Оплатил неожиданный визит в Touchables Через два дня (Они нашли маленькую Энни, покрытую льдом) Сжатый в руке Полиция нашла записку всего за четыре слова (Вы говорите слишком много) Убийство продолжалось до тех пор, пока Аль-Калон не был взят под стражей федеральными агентами По его убеждению, Калоун сказал изумленный суд (Как резиновый шар, я приеду обратно к тебе) Его обещание никогда не было выполнено Их работа для них Эллиот Пресс и Touchables Повернулись друг к другу и сказали: (Deiner heimat ist das meer) Теперь ушел на пенсию и жил в роскошном поместье Поздно Аль Калон Их спросили, как это возможно (Простой, мы были осязаемы)