Diary of Dreams - (Ver)Gift(et)? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «(Ver)Gift(et)?» из альбома «Psychoma» группы Diary of Dreams.
Текст песни
Das Gift des Messias Rainbow’s End The new Messiah Das Gift wartet auf uns am anderen Ende des Regenbogen Thankful as I stumble into future I fall asleep in this god-given Gift Kind of weird your absolution Father, make them go! Your hand touches my face As if it glides through water A kiss on lifeless flesh You should have practiced what you preach! First you asked for darkness And now you want the sun It’s been so long since someone cared A hostage just to have a friend How thoughtful and how kind Drown my head in water Slice me into halves You really think I’d care? Legenden werden geboren und in kleinen gepolsterten Zimmern aufbewahrt. Einsam lernst Du das zu lieben was Du nie beruhren wirst It is rather indefinable whether a dream can response to reality, or if it is possibly more likely that the knowledge of the existence of our subconscious being, which sincerely rejects what is not in our definate (range of) acceptance, can survive much longer… However our decision may turn out, the magic of its inspirative influence issurely the best proof to what research has made me accept… Metablic, schizoid indeed, s-care-ful-d we may tremble towards our future, but still always being aware of nothing else more anxiously, but of our dreams.
Перевод песни
Das Gift des Messias Радужный конец Новый Мессия Das Gift wartet auf uns am anderen Ende des Regenbogen Благодарю за то, что я спотыкаюсь в будущее Я засыпаю в этом подаренном богом подарке Вид странного твоего прощения Отец, пойди! Твоя рука касается моего лица Как будто он скользит по воде Поцелуй в безжизненной плоти Вы должны были практиковать то, что вы проповедуете! Сначала вы просили тьму И теперь вам нужно солнце Это было так давно, что кто-то заботился Заложник, чтобы иметь друга Как вдумчивый и как добрый Топить голову в воду Нарежьте меня пополам Ты действительно думаешь, что мне все равно? Legenden werden geboren und in kleinen Gepolsterten Zimmern aufbewahrt. Einsam lernst Du das zu lieben был Du nie Beruhren wirst Весьма неопределенно, может ли мечта реагировать на реальность, Или, возможно, более вероятно, что знания О существовании нашего подсознательного существа, Который искренне отвергает то, что не находится в нашем определенном (диапазоне) принятии, Может выжить намного дольше ... Однако наше решение может получиться, Магия его вдохновляющего влияния, несомненно, является лучшим доказательством К каким исследованиям я принял меня ... Metablic, шизоидный, действительно, s-care-ful-d, мы можем дрожать к нашему будущему, Но все еще всегда ничего не подозревая больше, А о наших мечтах.
