Dianne Reeves - Fine Brown Frame текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fine Brown Frame» из альбомов «Legendary Lou Rawls» и «At Last» группы Dianne Reeves.

Текст песни

Yo, blood, check it out Boy, is she hitting on all the men, yo Why don’t you bake a cake when I check it out It is too hip for me, you dig? Hey, mama You’ve got a fine brown frame And I wonder what could be your name You look good to me, 'cause all I can see Is your fine brown frame Tell me, how long have you been around? Baby, when did you hit this big town? I wanna scream 'cause I’ve never seen Such a fine brown frame Now, all that I have is a broken down chair But I would gladly make you queen on my throne Don’t be a square, why don’t you come over here? 'Cause together we could really get it on Now you’ve got a fine brown frame Oh, baby, won’t you tell me your name? You are solid with me 'cause all I can see Is your fine brown frame You’ve got a fine brown frame And I wonder what could be your name You look good to me, 'cause all I can see Is your fine brown frame Tell me, how long have you been around? Baby, when did you hit this big town? Now I wanna scream, ow, 'cause I’ve never seen Such a fine brown frame Now, all that I have is a broken down chair But I would gladly make you king on my throne Don’t be a square, why don’t you come over here? Together we could really get it on and on and on You’ve got a fine brown frame And I wonder, won’t you tell me your name? You’re solid with me 'cause all I can see Is that fine brown frame Now listen Layla, Dolly, Madonna and Mable They are all fine as meek and sable (Yeah?) You may not be classed with the elite, baby (I tried) And you may not be hip to that jive, like they talk in the street Woman, oh, oh, baby, yo You look like me’s done nothing wrong And I know I’m a clown whenever you’re around Because I’m crazy about (I'm crazy about) Mad about (I'm mad about) I’m nuts about (Nuts about) What about you’re fine brown frame Yeah So crazy about you, baby

Перевод песни

Йоу, кровь, зацени! Парень, она набрасывается на всех мужчин, йоу? Почему бы тебе не испечь пирог, когда я проверю, Он слишком хип для меня, ты понимаешь? Эй, мама! У тебя прекрасная коричневая рама, И мне интересно, как тебя зовут? Ты хорошо выглядишь для меня, потому что все, что я вижу, - это твоя прекрасная коричневая рама, Скажи мне, как долго ты здесь? Малыш, когда ты попал в этот большой город? Я хочу кричать, потому что никогда не видел Такой красивой коричневой рамки. Все, что у меня есть-сломанное кресло, Но я с радостью сделаю тебя королевой на моем троне, Не будь квадратной, почему бы тебе не прийти сюда? Потому что вместе мы могли бы все устроить. Теперь у тебя прекрасная коричневая рама. О, детка, не скажешь ли ты мне свое имя? Ты тверд со мной, потому что все, что я вижу, - это твоя прекрасная коричневая рама. У тебя прекрасная коричневая рама, И мне интересно, как тебя зовут? Ты хорошо выглядишь для меня, потому что все, что я вижу, - это твоя прекрасная коричневая рама, Скажи мне, как долго ты здесь? Малыш, когда ты попал в этот большой город? Теперь я хочу кричать, ОУ, потому что я никогда не видел Такой прекрасной коричневой рамки. Все, что у меня есть-сломанное кресло, Но я с радостью сделаю тебя королем на моем троне, Не будь квадратным, почему бы тебе не прийти сюда? Вместе мы могли бы получить это снова и снова. У тебя прекрасная коричневая рама, И мне интересно, не скажешь ли ты мне свое имя? Ты тверд со мной, потому что все, что я вижу, - это тонкая коричневая рама. Теперь послушай, Лейла, Долли, Мадонна и Мэйбл, Они все в порядке, как кроткие и соболиные (Да?) Ты не можешь быть классом с элитой, детка (я пытался) , и ты не можешь быть модным для этого джайва, как они говорят на улице. Женщина, О, О, детка, йоу. Ты выглядишь так, будто я не сделал ничего плохого. И я знаю, что я клоун, когда ты рядом, Потому что я схожу с ума (я схожу с ума) , схожу с ума (я схожу с ума). Я схожу с ума (схожу с ума). Как насчет того, что ты-прекрасная коричневая рама? Да! Так без ума от тебя, детка.