Diamanda Galas - O Death текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «O Death» из альбома «Guilty! Guilty! Guilty!» группы Diamanda Galas.

Текст песни

O, Death O, Death O, Death Won’t you spare me over 'til another year Well what is this that I can’t see With ice cold hands takin' hold of me Well I am Death, none can excel I’ll open the door to Heaven or Hell Whoa, Death someone would pray Could you wait to call me another day The children prayed, the preacher preached Time and mercy is out of your reach I’ll fix your feet 'til you can’t walk I’ll lock your jaw 'til you can’t talk I’ll close your eyes so you can’t see This very hour, come and go with me I’m Death I come to take the soul Leave the body and leave it cold To draw up the flesh off of the frame Dirt and worm both have a claim O, Death O, Death Won’t you spare me over 'til another year My mother came to my bed Placed a cold towel upon my head My head is warm my feet are cold Death is a-movin' upon my soul Oh, Death how you’re treatin' me You’ve close my eyes so I can’t see Well you’re hurtin' my body You make me cold You run my life right outta my soul Oh Death please consider my age Please don’t take me at this stage My wealth is all at your command If you will move your icy hand The old, the young, the rich or poor All alike to me you know No wealth, no land, no silver no gold Nothing satisfies me but your soul O, Death O, Death Won’t you spare me over 'til another year Won’t you spare me over 'til another year Won’t you spare me over 'til another year

Перевод песни

О, Смерть! О, Смерть! О, Смерть! Не пожалеешь меня до следующего года? Что же это такое, чего я не вижу, Когда ледяные руки обнимают меня? Что ж, я-смерть, никто не может превзойти, Я открою дверь в рай или ад. Уоу, смерть, кто-то будет молиться, Не могли бы вы дождаться, чтобы позвонить мне в другой день, Дети молились, проповедник проповедовал? Время и милосердие вне твоей досягаемости, Я исправлю твои ноги, пока ты не уйдешь, Я запру твою челюсть, пока ты не заговоришь, Я закрою твои глаза, чтобы ты не видел. Этот самый час, пойдем со мной. Я-Смерть, я пришел, чтобы забрать душу, Оставить тело и оставить его холодным, Чтобы нарисовать плоть с рамки, Грязь и червь, у обоих есть право. О, Смерть! О, Смерть! Не пожалеешь меня до следующего года? Моя мать подошла к моей кровати, Положила холодное полотенце на мою голову, Моя голова теплая, мои ноги холодные. Смерть движет моей душой. О, Смерть, Как ты относишься ко мне, Ты закрываешь мне глаза, чтобы я не мог видеть. Ты ранишь мое тело, Ты делаешь меня холодным. Ты выбрасываешь мою жизнь из моей души. О, Смерть, пожалуйста, подумай о моем возрасте. Пожалуйста, не принимай меня на этом этапе, Мое богатство-все в твоих руках. Если ты сдвинешь свою ледяную руку, Старую, молодую, богатую или бедную, Для меня ты не знаешь Ни богатства, ни земли, ни серебра, ни золота, Ничто не удовлетворит меня, кроме твоей души. О, Смерть! О, Смерть! Не пожалеешь меня до следующего года? Не пожалеешь меня до следующего года? Не пожалеешь меня до следующего года?