Detonautas - Só por hoje / Tenis Roque текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Só por hoje / Tenis Roque» из альбома «Detonautas Acústico» группы Detonautas.
Текст песни
Tô trancado no meu quarto Meia-noite sem ninguém Eu não durmo mas pra mim tá tudo bem Tô trancado no meu quarto Meia-noite sem ninguém Eu não durmo mas pra mim tá tudo bem E lá fora o vento sopra aquele som que a noite tem Eu não ligo pois pra mim tá tudo bem Se eu não faço mais questão de ter, uh uuh Se eu não tenho mais, uh uuh, uh uuh Passo o dia feliz sem você Mais um dia feliz sem você Passo o dia feliz sem você Mais um dia feliz sem você Se eu saio lá fora e tá escuro aqui Não tenho mais nada pra me consumir E pra mim tá tudo bem A noite vai embora e é melhor assim Aqui tá tranqüilo tá legal pra mim E comigo tudo bem Se eu não faço mais questão de ter, uh uuh Se eu não tenho mais, uh uuh, uh uuh Passo o dia feliz sem você Mais um dia feliz sem você Passo o dia feliz sem você Mais um dia feliz… Passo o dia feliz sem você Mais um dia feliz sem você Peguei meu tênis e fui atras do meu melhor Hoje é um dia quente tudo vai mudar É que esta estrada vive sempre cheia assim Se eu não seguir em frente quem vai me levar? Tento olhar o sol Quero me encontrar, sem medo de talvez errar então E sempre fico assim vou pro meu lugar Não quero mais ficar parado em vão E seja como for E deixa acontecer Seja como for Se você não vem tudo bem vice e versa O que é que tem vivo zen, eu não fico sem Um bom motivo que me leve a um bom lugar E quando chega a hora não demora ou ela vai passar Eu não espero sempre faço acontecer Sem desespero vejo o dia amanhecer Sei que quem luta nunca vai ficar pra trás Vem preparado que agora eu quero mais então E que agora eu quero mais então
Перевод песни
Я заперся в своей комнате. Полночь без кого Я не сплю, но мне все в порядке Я заперся в своей комнате. Полночь без кого Я не сплю, но мне все в порядке И там ветер дует, что звук, что ночь Мне все равно, потому что со мной все в порядке Если у меня больше нет вопросов о том, чтобы иметь, Если у меня не будет больше, ну, ну, Я счастлив без тебя Еще один счастливый день без тебя. Я счастлив без тебя Еще один счастливый день без тебя. Если я выйду на улицу и там темно У меня нет ничего другого, чтобы потреблять меня И для меня это нормально Ночь ушла, и так лучше Все в порядке, успокойся, это здорово для меня. И со мной все в порядке Если у меня больше нет вопросов о том, чтобы иметь, Если у меня не будет больше, ну, ну, Я счастлив без тебя Еще один счастливый день без тебя. Я счастлив без тебя Еще один счастливый день ... Я счастлив без тебя Еще один счастливый день без тебя. Я получил свои кроссовки и пошел после моих лучших Сегодня жаркий день, все изменится. Разве что эта дорога всегда так жива Если я не буду двигаться дальше, кто возьмет меня? Я стараюсь смотреть на солнце Я хочу встретиться, не опасаясь, возможно, ошибиться И я всегда так понимаю Я иду к себе Я больше не хочу оставаться в тени И вообще И пусть это произойдет как бы ни Если вы не преуспеваете, наоборот Что это за живое дзэн, я не без Хорошая причина, чтобы отвезти меня в хорошее место. И когда придет время, это будет недолго или пройдет Я не надеюсь, я всегда это делаю. Без отчаяния я вижу день рассвета Я знаю, что тех, кто сражается, никогда не останется позади. Приготовься сейчас, я хочу больше И теперь я хочу больше
