Dethlehem - Valley of the Blades текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Valley of the Blades» из альбома «The Ghorusalem Codex, Vol 2: Of Magick & Tyranny» группы Dethlehem.

Текст песни

The sun does shine over our backs And no matter what Eyes aim forward, past this heat and sweat Dust clouds reveal the rocks The glimpse of horrors laying dormant Burrowed throughout these hills All the torment, for years that forewent, their souls the evil filled Pressing on, remains of that passed through, they met their end Then before our eyes, they appeared, the flesh scarce from them With deadly cold steel, and skeletal hordes decapitate those that near In their screams, stating their plea, join us now, you belong here Decades of screams and carnage were made Yet the night fades, upon the valley of blades Tread this desert sand, the oath we’ve defied Take up your sword and turn bone into dust And what of their birthing, of screams and decay Trapped forever, stopping what comes this way Many years have past, countless lives were claimed Aimless wandering led by a soul’s eternal flame Put them to rest now, a quiet whispering I return now to familiar and at peace

Перевод песни

Солнце светит над нашими спинами, И не важно, что. Глаза устремляются вперед, мимо этого тепла и пота, облака пыли показывают скалы, проблеск ужасов, лежащие в спячке, зарытые по этим холмам, все мучения в течение многих лет, их души, наполненные злом, давящие на них, остатки того, что прошло, они встретили свой конец, затем перед нашими глазами они появились, плоть, скудная от них, смертельно холодная сталь и скелетные Орды обезглавливают тех, кто рядом в их криках, заявляя о своей мольбе, присоединяйтесь к нам сейчас, вы принадлежите здесь. Десятилетия криков и резни были сделаны, Но ночь угасает, по долине клинков Ступает этот пустынный песок, клятва, которой мы бросили вызов. Возьми свой меч и преврати кости в пыль, И как же их рождение, крики и гниение, Пойманные в ловушку навсегда, остановив то, что происходит на этом пути? Много лет прошло, бесчисленные жизни были унесены Бесцельным блужданием, ведомым вечным пламенем души, Положил их на покой, тихий шепот, Я возвращаюсь теперь к знакомому и умиротворенному.