Desmod - I Would текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Would» из альбома «Iny rozmer» группы Desmod.
Текст песни
There’s something about you That wakes me up every night A beautiful nightmare But I know this feels so right There must be kind of magic In the way you look into my eyes I still remember The first time you got me hypnotized I would change the storm into the Sun I would tell the Sun not to shine I would make the stars explode tonight Just let me be your thunder I would change the rain into the storm I would tell the rain not to fall I would make the stardust snow Just let me be your thunder There’s something about you That makes me walk thousand miles It’s an addiction But I know this feels so right There must be kind of magic Seems like I’ve got into your trap I’m not afraid at all I know there is no turning back I would change the storm into the Sun I would tell the Sun not to shine I would make the stars explode tonight Just let me be your thunder I would change the rain into the storm I would tell the rain not to fall I would make the stardust snow Just let me be your thunder
Перевод песни
В тебе есть что-то, Что будит меня каждую ночь, Прекрасный кошмар, Но я знаю, что это так правильно. Должно быть, есть что-то волшебное В том, как ты смотришь мне в глаза. Я все еще помню Первый раз, когда ты загипнотизировал Меня, я бы изменил шторм на солнце, Я бы сказал Солнцу не светить, Я бы заставил звезды взорваться этой ночью, Просто позволь мне быть твоим громом, Я бы изменил дождь на шторм. Я бы сказал Дождю не падать, Я бы сделал звездную пыль снегом, Просто позволь мне быть твоим громом. Есть что-то в тебе, Что заставляет меня пройти тысячи миль, Это зависимость, Но я знаю, что это так правильно. Должна быть какая-то магия. Кажется, я попал в твою ловушку. Я совсем не боюсь. Я знаю, что пути назад нет. Я бы изменил шторм на солнце, Я бы сказал Солнцу не светить, Я бы взорвал звезды этой ночью, Просто позволь мне быть твоим громом, Я бы изменил дождь на шторм. Я бы сказал Дождю не падать, Я бы сделал звездную пыль снегом, Просто позволь мне быть твоим громом.
