Derek Webb - Pressing On the Bruise текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pressing On the Bruise» из альбома «Ctrl» группы Derek Webb.

Текст песни

How can you live two lives When both are asking all of you One, you don’t want but wants you back One, takes your breath in its pursuit You’re aiming for the needle’s eye You’re pressing hard against the glass A pioneer with a pale face You want her just so bad So you’re all wrapped up in wires Squinting eyes for a way through It’s the longest night of your whole life No horizon where there is no sky On the longest night of your whole life No dawn coming till your longing has a name Till you find a way Your mind is twisting like a snake Looking for just the right command It starts to whisper to your heart Thoughts of a truly modern man She’s passing notes under the door You feel her body start to move It’s like she’s making up your mind It’s like she’s pressing on the bruise So you’re all wrapped up in wires Squinting eyes for a way through It’s the longest night of your whole life No horizon where there is no sky On the longest night of your whole life No dawn coming till your longing has a name Till you find a way The thing itself seems logical The execution impossible The attempt irresponsible The affect irreversible If you do it right The eyes are shutting down Your body spiritless A sudden blinding flash of light Oh god, here it Oh god, here she is

Перевод песни

Как ты можешь жить двумя жизнями, Когда оба спрашивают тебя? Раз, ты не хочешь, но хочешь, чтобы ты вернулся. Во-первых, захватывает дух в погоне, Ты стремишься к игольчатому глазу, Ты упорно прижимаешься к стеклу, Первопроходец с бледным лицом, Ты так сильно хочешь ее, Так что ты весь закутан в провода, Щурясь глазами, чтобы пройти путь. Это самая длинная ночь в твоей жизни. Нет горизонта, где нет неба В самую длинную ночь твоей жизни. Не наступит рассвет, пока твоя тоска не будет иметь имени, Пока ты не найдешь путь. Твой разум извивается, как змея, Ища правильную команду, Она начинает шептать твоему сердцу Мысли по-настоящему современного человека, Она передает записки под дверью. Ты чувствуешь, как ее тело начинает двигаться. Как будто она принимает твое решение. Как будто она давит на синяк, Так что вы все закутались в провода, Щурясь глазами, чтобы пройти через это. Это самая длинная ночь в твоей жизни. Нет горизонта, где нет неба В самую длинную ночь твоей жизни. Не наступит рассвет, пока твоя тоска не будет иметь имени, Пока ты не найдешь путь. Сама вещь кажется логичной. Казнь невозможна, Попытка безответственна, Последствия необратимы. Если ты все сделаешь правильно. Глаза закрывают Твое тело, бездушное, Внезапная ослепительная вспышка света. О Боже, вот оно! О Боже, вот она!