Depresleys - Horizons текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Horizons» из альбома «Leaking Blue» группы Depresleys.
Текст песни
As far as the eye can see, there’s nothing but myself and the horizon It’s humbling; it’s overwhelming me Intoxicating, like a poison My soul is roaming free, above the trivialities of man What’s important is not where I am, but who I am Nothingness, the art of being absent Of being… Sojourning in empty landscapes, on my way back to an innocent state of mind On my way to childhood On my way to becoming a man; the man that I am As far as the eye can see, there’s nothing but myself and the horizon And there are stars; they’re covering me They’re in the heavens and they’re in my head My soul is roaming, escaping the boundaries of man What’s important is not where I am, but which road I’m traveling Nothingness, the art of growing numb Of growing… Leaving behind the memories of everyone and everything that would hold me back That would block the way to the child that I am Who would stand in the way between me and myself; Myself, as I am As far as the eye can see, there’s nothing but myself and the horizon It’s humbling; it’s overwhelming me Intoxicating, like a poison My soul is roaming free, above the trivialities of man What’s important is not where I am, but who I am. What I have become!
Перевод песни
Насколько может видеть глаз, нет ничего, кроме меня самого, и горизонт, он унижает; он ошеломляет меня, опьяняя, словно яд, моя душа свободно бродит над мелочами человека, что важно не там, где я есть, а там, где я есть, но где я есть ничто, искусство отсутствовать, чтобы быть ... жить в пустых пейзажах, на моем пути обратно в невинное состояние души, на моем пути в детство, на моем пути к становлению человеком; человек, которого я так далеко, как глаз может видеть, нет ничего, кроме себя и звезд; прикрываешь меня ... Они в небесах, и они в моей голове, моя душа бродит, избегая границ человека, что важно, не там, где я, но по какой дороге я путешествую, ничто, искусство оцепенения растет ... оставляя позади воспоминания обо всех и обо всем, что удержит меня, что преградит мне путь к ребенку, которым я являюсь. Кто встанет на пути между мной и мной; Я сам, Насколько я вижу, нет ничего, кроме себя и горизонта, Он унижает меня; он подавляет меня, Опьяняя, как яд, Моя душа свободно бродит над мелочами человека, Важно не то, где я, а то, кто я есть. Во что я превратился!
