Deniece Williams - It's Your Conscience текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's Your Conscience» из альбома «My Melody (Expanded)» группы Deniece Williams.

Текст песни

Don’t ever talk to strangers That’s what daddy told me long ago I didn’t know your kisses sweet would be bad for me Don’t give your love to strangers He’s looking for a way to capture your heart Bellman, please I’m checking in at the heartbreak inn When I finally looked into your eyes Much to my surprise I found to you Love’s a game to be played Yes, played from time to time I’m swallowing my pride Come back, you’re blowing my mind Listen to me, listen please It’s your conscience He don’t love you, he don’t care This is nonsense, nonsense Listen to me, listen please It’s your conscience He don’t love you, he don’t care This is nonsense, nonsense Don’t ever let a stranger fill your pretty head With fantasies and make believe He’ll only deceive Give my heart back to me Don’t give your love to strangers He’s looking for a way to capture your heart Bellman please I’m checking in at the heartbreak inn When I finally looked into your eyes Much to my surprise I found to you Love’s a game to be played Yes, played from time to time I’m swallowing my pride Come back, you’re blowing my mind Listen to me, listen please It’s your conscience He don’t love you, he don’t care This is nonsense, nonsense Listen to me, listen please It’s your conscience He don’t love you, he don’t care This is nonsense, nonsense Listen to me, listen please It’s your conscience He don’t love you, he don’t care This is nonsense, nonsense Listen to me, listen please He’s a stranger He don’t love you, he don’t care You’re in danger, danger, danger Oh Listen to me, listen please It’s your conscience He don’t love you He don’t care This is nonsense, nonsense Listen to me, listen please He’s a stranger, yeah, yeah He don’t love you He don’t care You’re in danger, danger, danger Oh, oh, oh, oh

Перевод песни

Никогда не разговаривай с незнакомцами, Так папа говорил мне давным-давно. Я не знал, что твои сладкие поцелуи будут плохими для меня. Не отдавай свою любовь незнакомцам. Он ищет способ завоевать твое сердце. Беллмен, пожалуйста, Я заселяюсь в гостиницу разбитых сердец. Когда я, наконец, посмотрел в твои глаза, К моему удивлению. Я нашел тебя. Любовь-это игра, в которую нужно играть, Да, время от времени. Я поглощаю свою гордость. Вернись, ты сводишь меня с ума. Послушай меня, послушай, пожалуйста, Это твоя совесть. Он не любит тебя, ему все равно. Это бред, бред! Послушай меня, послушай, пожалуйста, Это твоя совесть. Он не любит тебя, ему все равно. Это глупость, глупость, Никогда не позволяй незнакомцу наполнить твою милую голову Фантазиями и заставить поверить, Что он только обманет. Верни мне мое сердце. Не отдавай свою любовь незнакомцам. Он ищет способ завоевать твое сердце. Колокольчик, пожалуйста, Я заселяюсь в гостиницу разбитых сердец. Когда я, наконец, посмотрел в твои глаза, К моему удивлению. Я нашел тебя. Любовь-это игра, в которую нужно играть, Да, время от времени. Я поглощаю свою гордость. Вернись, ты сводишь меня с ума. Послушай меня, послушай, пожалуйста, Это твоя совесть. Он не любит тебя, ему все равно. Это бред, бред! Послушай меня, послушай, пожалуйста, Это твоя совесть. Он не любит тебя, ему все равно. Это бред, бред! Послушай меня, послушай, пожалуйста, Это твоя совесть. Он не любит тебя, ему все равно. Это бред, бред! Послушай меня, послушай, пожалуйста, Он незнакомец, Он не любит тебя, ему все равно. Ты в опасности, опасности, опасности. О ... Послушай меня, послушай, пожалуйста, Это твоя совесть. Он не любит тебя. Ему все равно. Это бред, бред! Послушай меня, послушай, пожалуйста, Он незнакомец, да, да. Он не любит тебя. Ему все равно. Ты в опасности, опасности, опасности. О, о, о, о, о ...