DemOn - Life On the Wire текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Life On the Wire» из альбома «Breakout» группы DemOn.

Текст песни

Through the morning mist I hear the jungle drum Concrete hugs against the sky Like a needle searching for the vein It feels so cold Wish I was high Life on the wire How I love to be up there Life on the wire How it leaves me running scared No more waiting something had to give And when it came a strange release I never really knew if it was in my brain Until the day I went too far Life on the wire How I love to be up there Life on the wire How it leaves me I can’t stand it one more night Take this hell away I can’t stand it one more night There’s no other way A stage door pass for friends Amongst the garbage cans Just old soldiers calling time The smell of meths runs high Across this stinking waste Is it any place to die? Life on the wire How I love to be up there Life on the wire How it leaves me running scared I can’t stand it one more night Take this hell away I can’t stand it one more night There’s no other way

Перевод песни

Через утренний туман я слышу барабан в джунглях Бетонные объятия на фоне неба Как игла, ища вены Это так холодно Желаю, чтобы я был высоким Жизнь на проводе Как я люблю быть там Жизнь на проводе Как это оставляет меня испуганным Больше не нужно было ждать чего-то И когда настал странный релиз Я никогда не знал, было ли это в моем мозгу До того дня, когда я зашел слишком далеко Жизнь на проводе Как я люблю быть там Жизнь на проводе Как это оставляет меня, я не могу вынести этого еще одну ночь Уберите этот ад Я не могу выдержать его еще одну ночь Другого пути нет Сценическая дверь для друзей Среди мусорных баков Просто старые солдаты, призывающие время Запах meths высок Во всех этих вонючих отходах Стоит ли умирать? Жизнь на проводе Как я люблю быть там Жизнь на проводе Как это оставляет меня испуганным Я не могу выдержать его еще одну ночь Уберите этот ад Я не могу выдержать его еще одну ночь Другого пути нет