Demis Roussos - Good Days Have Gone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с румынского на русский язык песни «Good Days Have Gone» из альбома «Collected» группы Demis Roussos.
Текст песни
La lalala la la, La lalala la la La lalala la la La lalala la la Bottle of milk on the shelf She’s gone I feed the dog myself I do the cookin' and pick up the wood Our watchdog barks clear and cold For the old man’s getting old He thinks you will show up any day now You see now that good days have gone Good days have gone I’m alone You see now that good days have gone Good days have gone I’m alone Ain’t a man of high degree That’s what he said pointing at me I’m just a no good son of farm Ain’t a man hip and tidy She said when I would go sleepy I know that I ain’t a lovin' one You see now that good days have gone Good days have gone I’m alone You see now that good days have gone Good days have gone I’m alone La lalala la la, La lalala la la La lalala la la, La lalala la la La lalala la la, La lalala la la La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la, La lalala la la
Перевод песни
La lalala la la la la la la la la la la la la la la la la la la Бутылка молока на полке Она ушла Я корм собаку сам Я делаю кулинарию и забираю лес Наш сторожевой коры ясны и холодны Для старика, стареющего Он думает, что ты появится в любой день Вы видите, что хорошие дни прошли Хорошие дни ушли, я один Вы видите, что хорошие дни прошли Хорошие дни ушли, я один Не человек высокой степени Вот что он сказал, указывая на меня Я просто хороший сын фермы Является ли человек не белым и аккуратным Она сказала, когда я буду спать Я знаю, что я не люблю Вы видите, что хорошие дни прошли Хорошие дни ушли, я один Вы видите, что хорошие дни прошли Хорошие дни ушли, я один Ла-ла-ла-ла-ла-лалала Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лалала Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лалала Ла-ла-лалала-ла-ла- На лалала-ла-ла-ла-лалала-ла-ла, На лалала-ла-ла-ла-лалала-ла-ла, На лалала-ла-ла-ла-лалала-ла-ла, На лалала-ла-ла-ла-лалала-ла-ла, На лалала-ла-ла-ла-лалала-ла-ла, На лалала-ла-ла-ла-лалала-ла-ла, На лалала-ла-ла-ла-лалала-ла-ла, На лалала-ла-ла-ла-лалала-ла-ла, На лалала ла ла ла лалала ла ла