Demi Portion - Le mécréant текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le mécréant» из альбома «Sous le choc, vol. 2» группы Demi Portion.

Текст песни

Est-il en notre temps rien de plus odieux De plus désespérant que de ne pas croire en Dieu? J’voudrais avoir la foi, la foi d’mon charbonnier Qui est heureux comme un pape et con comme un panier Mon voisin du dessus: un certain Blaise Pascal M’a gentiment donné, ce conseil amical Mettez-vous à genoux, priez et implorez Faire qu’semblant de croire et bientôt vous m’croirez J’me mis à débiter les rotules à terre Tous les Ave Maria et tous les paternes austères Dans les rues, les cafés, les trains, les autobus Tous les De Profundis, tous les morpionibus Sur ces entrefaites là s’trouvant dans les orties Une soutane à ma taille et j’m’en suis travestis Et tonsuré de frais, ma guitare à la main Vers la foi salvatrice, j’me mis en chemin J’tombais sur un boisseau d’punaises de sacristie Me prenant pour un autre, en chœur Elles m’ont dit «mon père, chantez nous donc quelques refrains sacrés Quelques saines chansons dont vous avez l’secret «Grattant avec ferveur, les cordes sous mes doigts J’entonnais Le gorille avec Putain de toi Criant à l’imposteur, aux traitres aux papelards Elles veulent me faire subir le supplice d’Abélard J’vais grossir les rangs des muets du Sérail Les belles ne viendront plus se pendre à mon poitrail Grâce à ma voix coupée, j’aurai la place de choix Au milieu des petits chanteurs à la croix d’bois Attirer par le bruit, une dame de charité Leur dire «que faites-vous? Malheureuses arrêtez «Y'a tant d’hommes aujourd’hui qui ont un penchant pervers A prendre obstinément Cupidon à l’envers Tant d’hommes dépourvus de leurs virils appas A ceux qui en ont encore, ne les enlevons pas Ces arguments massues firent une grosse impression On me laissa partir avec des ovations Mais sur le chemin du ciel, je n’ferai plus un pas La foi viendra d’elle-même ou elle ne viendra pas J’n’ai jamais tué, jamais violé non plus Y’a déjà quelques temps que je ne vole plus Et si l'Éternel existe, en fin d’compte il voit Que je me conduis guère plus mal qu’si j’avais la foi Si l'Éternel existe, en fin d’compte il voit Que je me conduis guère plus mal qu’si on avait la foi

Перевод песни

Есть ли в наше время ничего более отвратительного Безнадежнее, чем не верить в Бога? Я хотел бы иметь веру, веру моего угольщика Кто счастлив, как папа и Кон, как корзина Мой сосед сверху: некий Блез Паскаль Любезно дал мне, этот дружеский совет Встаньте на колени, молитесь и умоляйте Делать вид, что верю, и скоро вы поверите мне Я начал сбрасывать коленные чашечки на землю. Все Аве Мария и все строгие патерны На улицах, кафе, поездах, автобусах Все Профундисы, все крестики-нолики На этих междурядьях, лежащих в крапиве Ряса на моей талии, и я трансвестит И стриженая свежая, моя гитара в руке К спасительной вере, я встал на путь Я наткнулся на бушель клопов ризницы Приняв меня за другого, хором Они сказали мне: "отец мой, спой нам пару священных хоров. Некоторые здоровые песни, которые у вас есть секрет «горячо царапая струны под моими пальцами Я слышал, как горилла трахалась с тобой. Взывая к самозванцу, к предателям папелярам Они хотят, чтобы я подвергся мучениям Абеляра. Я увеличу ряды безмолвных Сераля Красавицы больше не придут вешаться на мою задницу Благодаря моему приглушенному голосу у меня будет место выбора Среди маленьких певчих у деревянного креста Привлекая шумом, благотворительная дама Сказать им: "что вы делаете? Несчастные прекратите " сегодня так много мужчин, которые имеют извращенную склонность Упорно брать Купидона с ног на голову Так много мужчин, лишенных своих мужественных Аппас Тем, у кого еще есть, не отнимем Эти массовые аргументы произвели большое впечатление Меня отпустили с овациями Но на пути к небу я больше не сделаю ни шага Вера придет сама по себе или не придет Я никогда не убивал, никогда не насиловал Я уже давно не летаю. И если вечное существует, в конце концов он видит Что я веду себя гораздо хуже, чем если бы у меня была вера Если вечное существует, в конце концов он видит Что я веду себя не хуже, чем если бы у нас была вера