Delerium - SelfSaboteur текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «SelfSaboteur» из альбома «Nuages Du Monde» группы Delerium.

Текст песни

No one wins at this game Throwing knives in your pain And even though you’re lying down now You’re fighting in a war zone Between the world and your brain You hide your pride Why can’t you see Can’t you see, can’t you see You are your own worst enemy You are what you despise Blame is only a compromise Anger is your bow and arrow It’s better than a shield for your sorrow But nothing’s hurting inside You hide your pride Why can’t you see Can’t you see, can’t you see You are your own worst enemy All the good things you have Always end up with someone else And you blame that they are stealing All the big plans you made Will explode and you’ll suffocate From the anger you are feeling You hide your pride Why can’t you see Can’t you see, can’t you see You are your own worst enemy You hide your pride Why can’t you see Can’t you see, can’t you see You are your own worst enemy You hide your pride You are your own worst enemy You hide your pride You are your own worst enemy

Перевод песни

Никто не выигрывает в этой игре, Бросая ножи в твою боль, И хотя ты лежишь, теперь Ты сражаешься в зоне войны Между миром и своим мозгом, Ты прячешь свою гордость. Почему ты не видишь? Разве ты не видишь, разве ты не видишь, Что ты сам себе злейший враг? Ты-то, что презираешь. Вина-лишь компромисс. Гнев-это твой лук и стрелы, Это лучше, чем щит для твоей печали, Но внутри ничего не болит. Ты скрываешь свою гордость. Почему ты не видишь? Разве ты не видишь, разве ты не видишь, Что ты сам себе злейший враг? Все хорошее, что у вас есть, Всегда заканчивается с кем-то другим, И вы обвиняете, что они крадут Все большие планы, которые вы сделали, Взорвутся, и вы задохнетесь От гнева, который вы чувствуете. Ты скрываешь свою гордость. Почему ты не видишь? Разве ты не видишь, разве ты не видишь, Что ты сам себе злейший враг? Ты скрываешь свою гордость. Почему ты не видишь? Разве ты не видишь, разве ты не видишь, Что ты сам себе злейший враг? Ты скрываешь свою гордость. Ты сам себе злейший враг. Ты скрываешь свою гордость. Ты сам себе злейший враг.