Deine Lakaien - Death-Raft текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Death-Raft» из альбома «1987 - The Lost Early Works» группы Deine Lakaien.

Текст песни

There are no birds to sing the forbidden song There are no books to tell, where we all come from The old man can tell us of the ancient days We must not listen to him, we must be on our way… Heya Heya Ho, we walk along the Rhine When the rain may fall or when the sun may shine Heya Heya Ho, we leave the death behind To where the air is clean, to where the water is fine We see the ruins of Cologne in a winter night All the gates are closed, no way to get inside The machine-guns bark, as we pass the walls Oh we must leave this place, oh we must hurry on… Heya Heya Ho, we walk along the Rhine When the rain may fall or when the sun may shine Heya Heya Ho, we leave the death behind To where the air is clean, to where the water is fine A little baby’s born, new hope for the world In the days of Nucleus, can we all get well? This is no human being lying in the hay Oh we must leave it here, we must be on our way Heya Heya Ho, we walk along the Rhine When the rain may fall or when the sun may shine Heya Heya Ho, we leave the death behind To where the air is clean, to where the water is fine

Перевод песни

Нет птиц, чтобы петь запретную песню, Нет книг, чтобы сказать, откуда мы все родом. Старик может рассказать нам о древних временах, Мы не должны слушать его, мы должны быть на нашем пути... Хей хей хей Хо, мы идем по Рейну, Когда может пойти дождь, или когда солнце может засиять, Хей Хей Хо, мы оставляем смерть там, Где воздух чист, там, где вода прекрасна. Мы видим руины Кельна в зимнюю ночь, Все ворота закрыты, нет возможности попасть внутрь. Пулеметы лают, когда мы проходим мимо стен. О, мы должны покинуть это место, О, мы должны поторопиться... Хей-Хей-Хо, мы идем по Рейну, когда может упасть дождь или когда солнце может засиять, Хей-Хей-Хо, мы оставляем смерть там, где воздух чист, туда, где вода прекрасна, маленький ребенок родился, Новая надежда для мира во времена нуклеуса, можем ли мы все выздороветь? Это не человек, лежащий в Сене. О, мы должны оставить это здесь, мы должны быть на нашем пути. Хей хей хей Хо, мы идем по Рейну, Когда может пойти дождь, или когда солнце может засиять, Хей Хей Хо, мы оставляем смерть там, Где воздух чист, там, где вода прекрасна.