Deep Purple - Love Don't Mean A Thing текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Love Don't Mean A Thing» из альбома «Stormbringer» группы Deep Purple.
Текст песни
If I work hard every day For my money If I work my fingers down to the bone That ain't funny Now if I see Something I can't buy I put a dollar down Then I try, try, try To get my money I need my money A woman who ain't got a dime I can't use her If she ain't got no cash money I've got to refuse her I need a woman With a whole lotta will So she help me, baby Help me pay my bill I need my money I've got to have money I need lovin' to give me a livin' So don't ask me I don't need forgivin' I will stand up to count the cost But I know I won't stand the loss I need a woman With a whole lotta will She can help me pay my bill I need my money I want my money Before I say my prayers I count my money When I wake up It has to be there My money You see, love -- It don't mean a thing When she loves you She can't bring, Can't bring you no money I've got to have my money Lookin' for lovin' I need a livin'
Перевод песни
Мне, положим, за свои деньги Приходится "вкалывать" каждый день. И если я "загнусь" на этой чёртовой работе, То это не шутка. А если вижу То, что не могу позволить себе купить, Я откладываю доллар И пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь Достать ещё денег. Мне очень нужны деньги. Женщина, у которой нет ни цента, Мне ни к чему. Если у неё нет наличных, Я на неё и не взгляну. Мне нужна женщина С состоянием, Чтобы она помогла мне, дорогая, Помогла оплатить мои счета. Мне очень нужны деньги. У меня должны быть деньги ! Мне нужна любовь "с интересом", Так что не спрашивай меня ни о чём, в прощении я не нуждаюсь. Пустить пыль в глаза я могу, Но знаю -- бремени расходов мне не вынести. Мне нужна женщина С состоянием, Чтобы она помогла мне оплатить мои счета. Мне очень нужны деньги. Очень хочется быть при деньгах. Перед молитвой Я считаю свои деньги. Когда просыпаюсь, Они должны быть на месте, Мои денежки. Знаешь, любовь Не значит ничего. Что толку, если она любит, Но не может дать, Не может дать денег. А у меня должны быть деньги ! Ищу любовь "С интересом".
Примечание:
"... любовь "с интересом" ..." -- т.е. позволяющая получать материальные дивиденты.
"... Так что не спрашивай меня ни о чём, в прощении я не нуждаюсь ..." -- аллюзия на выражение "понять -- значит простить".
"... Перед молитвой ..." -- имеется в виду молитва перед отходом ко сну.
При переводе идиом и метафор использованы близкие по смыслу русские слова и выражения.
Автор перевода: Вячеслав Черненко
