Decker. - Judas Kiss текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Judas Kiss» из альбома «Long Days» группы Decker..
Текст песни
Said, «Oh my lord.» And then you clench your fist Really sealed the deal Sold out with a Judas Kiss My, my You said, «It's all so… trite.» With your fingers crossed behind your back Is it still a lie? Is it still a lie? Well, oh tell me With friends like me With friends like me Tell me Tell me Who needs enemies? With friends like these With friends like these With friends like… me Where’d you get those marks upon your Skinny arms Whatever happened to your hopes and dreams and all that Childhood charm Well you say Say your best days Oh they all have come and gone (your stitches worn away) Put you right back on the shelf Right where You belong That’s where you belong Well, oh tell me With friends like me With friends like me Tell me Tell me Who needs enemies? With friends like these With friends like these With friends like… me When you were young You were the light You were the moon You were the stars You’re like me You’re like… me And now you’re walking In the dark No matter how far out you are You’re like me You’re like… me With friends like me (when you were young you were the light) Friends like me (you were the moon you were the stars) Tell me (you're like me) Tell me, tell me (you're like me) Who needs enemies? With friends like these (and now you’re walking in the dark) With friends like these (no matter how far out you are) With friends like… me (you're like… me) With friends like me
Перевод песни
Сказал: "О, боже мой!" - И тогда ты сжал кулак, И на самом деле заключил сделку. Продан с поцелуем Иуды. Боже, Боже ... Ты сказала: "Это все так... банально" , скрестив пальцы за спиной. Это все еще ложь? Это все еще ложь? Ну, о, скажи мне С друзьями, как я, С друзьями, как я. Скажи мне, Скажи мне ... Кому нужны враги? С такими друзьями, как эти, С такими друзьями, как эти, С такими друзьями, как... я, Где ты получил эти следы на своих Тощих руках? Что бы ни случилось с твоими надеждами, мечтами и всем этим? Очарование детства. Что ж, ты говоришь: "скажи свои лучшие дни". О, они все приходили и уходили. (твои швы стерты) Положу тебя обратно на полку, Там, где Твое место, Там, где твое место. Ну, о, скажи мне С друзьями, как я, С друзьями, как я. Скажи мне, Скажи мне ... Кому нужны враги? С такими друзьями, как эти, С такими друзьями, как эти, С такими друзьями, как... я. Когда ты был молод, Ты был светом. Ты была Луной. Ты была звездой, Ты как я, Ты как... я ... И теперь ты идешь В темноте. Неважно, как далеко ты от меня. Ты как я, Ты как ... я С друзьями, как я ( когда ты был молод, ты был светом) Друзья, как я ( ты была Луной, ты была звездами). Скажи мне ( Ты такой же, как я). Скажи мне, скажи мне ( Ты такой же, как я). Кому нужны враги? С такими друзьями, как они. (и теперь ты идешь в темноте) С такими друзьями, как они. (неважно, насколько ты далеко) С такими друзьями, как... я ( ты как... я) С такими друзьями, как я.
