Debra Cowan - Edward Boyle (trad) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Edward Boyle (trad)» из альбома «The Long Grey Line» группы Debra Cowan.
Текст песни
Ye tender hearted maidens Of a high or a low degree Likewise you foolish lovers Come listen unto me Whilst here I am be-wailing The youth that I adore That has now fled from my arms Bound for Columbia shore In the time I well remember It being the month of May When Flora’s flow’ry mantle Bedeck’d the meadows gay The fields were decorated And nature seemed to smile It was there I parted from my own true love My charming Edward Boyle His friends and kind relations They did him now convey Unto Belfast town of high renown Until they reached the quay With a heart undaunted, he set sail He left his Shamrock Shore All joy be with you, Edward Boyle Will I never see you more In the county of Fermanagh In the parish of Roslea In the hills of Graugh-da-waddy In the mountains of Tribay Brought up by honest parents All free from grief and toil Ah but now they are sunk in sorrow For the loss of young Edward Boyle This country has got lonesome Since young Edward went away He was the pride of the college lands How sweet his flute could play The young men all both great and small They swore they’d leave the soil In hopes once more on Columbia’s shore They would meet with young Edward Boyle My curse on you, Columbus 'Twas you who found out the way And likewise to Amerikay That has stolen my love away From that time down sure we are bound In hardship, grief and toil To lament and mourn for our love’s return Like I for young Edward Boyle Now to conclude and finish Young men and maids be true Let never you part for riches great As some false lovers do Was I posessed of the universe Or St. Patrick’s blessed Isle I would part with it all tomorrow For one sight of you, Edward Boyle
Перевод песни
Вы, нежные сердечные Девы Высокой или низкой степени. Так же и вы, глупые любовники, Придите, Послушайте меня, пока я плачу. Юность, которую я обожаю, Которая теперь сбежала из моих объятий, Направляясь к берегу Колумбии, В то время, когда я хорошо помню, Что это был май, Когда флора текла, мантия Бедекена луга, гей. Поля были украшены, И природа, казалось, улыбалась, Это было там, я расстался со своей настоящей любовью. Мой очаровательный Эдвард Бойл, Его друзья и добрые отношения, Которые они с ним Связывали, теперь передают в Белфаст, город с высокой известностью, Пока они не добрались до причала С сердцем, не испугавшись, он отправился в плавание. Он оставил свой берег трилистника, Вся радость быть с тобой, Эдвард Бойл. Я больше никогда не увижу тебя В округе Фермана, В приходе Рослеа, На холмах Грауг-да-вадди, В горах Трайби, Воспитанных честными родителями, Свободными от горя и сил. Но теперь они утонули в печали Из-за потери молодого Эдварда Бойла. Эта страна стала одинокой С тех пор, как ушел молодой Эдвард. Он был гордостью земель колледжа, как сладко его флейта могла играть молодых людей, как больших, так и маленьких, они поклялись, что покинут Землю в надежде еще раз на берегу Колумбии, они встретятся с молодым Эдвардом Бойлом, моим проклятием на вас, Колумба, вы, кто нашел путь, так же как и Амэрикай, который украл мою любовь с того времени, уверен, что мы связаны в трудностях, горе и трудах, чтобы скорбеть и скорбеть по возвращению нашей любви, как я для молодого Эдварда Бойла. Теперь, чтобы закончить и закончить. Молодые люди и горничные, будьте верны, Пусть никогда вы не расстанетесь за богатство, великое, Как некоторые фальшивые любовники. Был ли я обладателем Вселенной Или благословенного острова Святого Патрика, Я бы расстался со всем этим завтра Ради одного взгляда на тебя, Эдварда Бойла.
