Deborah Harry - Kiss It Better текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kiss It Better» из альбома «Def, Dumb & Blonde» группы Deborah Harry.
Текст песни
It was a dirty september The moon was blue I was thinking of prince when I collided with you Got caught in a fever Felt your temperature rise You don’t need a doctor, just need the kiss of life Kiss it better You know I could Come on, come on, come on let me kiss it good Don’t start crying 'cause you don’t understand Potions and lotions are never gonna make you a man! Well, you can name your poison, get down and pray, but don’t call a doctor babe, you just need a kiss a day Kiss it better K-k-k-kiss it good Come on, come on, gonna kiss it like I know I should Make it better You know I could Come on, come on, come on let me kiss it good Kiss it better Well, you can call me bad and you can call me rude, but I got a fever and I know I got it from you! So go tell your mama she can keep her advice You don’t need a doctor, you need the kiss of life Kiss it better Kiss it good Come on, come on, gonna kiss it like a bad girl should Kiss it better Oh, I know I could Come on, come on, ome on, let me kiss it g-g-g-g-g-good ow! Kiss it better Gonna kiss it right Kiss it better If you’re real nice, gonna kiss it… twice Kiss it better Give you the kiss of life, ah ah ah Kiss it better Wanna make it good I wanna kiss it better! Kiss it real good Kiss it nice, kiss it twice Oh no no, don’t start crying! I wanna kiss it better!
Перевод песни
Это был грязный сентябрь, Луна была голубой, Я думал о принце, когда столкнулся с тобой. Я попала в лихорадку, Почувствовала, как у тебя поднимается температура. Тебе не нужен доктор, просто нужен Поцелуй жизни. Целуй лучше, Ты знаешь, что я могу. Давай, давай, давай, позволь мне поцеловать его хорошо. Не начинай плакать, потому что ты не понимаешь, Зелья и лосьоны никогда не сделают тебя мужчиной! Что ж, ты можешь назвать свой яд, спуститься и помолиться, но не звони доктору, детка, тебе просто нужен поцелуй на день. Поцелуй его лучше, К-к-к-поцелуй его хорошо. Давай, давай, поцелуемся, как я знаю, я должен Сделать это лучше, Ты знаешь, я мог бы. Давай, давай, давай, позволь мне поцеловать его хорошо. Поцелуй ее получше. Что ж, можешь называть меня плохой, можешь называть меня грубой, но у меня жар, и я знаю, что это от тебя! Так иди и скажи своей маме, что она может дать тебе совет, Тебе не нужен доктор, тебе нужен Поцелуй жизни. Поцелуй ее получше. Поцелуй его хорошо. Давай, давай, я поцелую тебя, как плохая девочка. Поцелуй ее получше. О, я знаю, что смогу. Давай, давай, давай, дай мне поцеловать тебя, г-г-г-г-г-хорошо! Целуй ее, лучше Целуй ее правильно. Поцелуй ее получше. Если ты действительно хороша, я поцелую тебя... дважды. Поцелуй ее получше. Подарю тебе Поцелуй жизни, а-а-а ... Поцелуй его лучше, Хочу сделать его лучше, Я хочу поцеловать его лучше! Поцелуй его очень хорошо. Поцелуй ее хорошенько, поцелуй дважды. О, Нет, нет, не начинай плакать! Я хочу поцеловать ее получше!
