Deborah Allen - Wrong Side Of Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wrong Side Of Love» из альбома «All That I Am» группы Deborah Allen.
Текст песни
Don’t wanna hear it. I don’t wanna talk about it. Baby, it’s clear that, Your past has your vision clouded. You’re countin' on the heartaches; You’re bettin' on the bad breaks; You’re looking at the wrong side of love. Honey let me help you, Get a hold of the situation. I can tell that you’ve been, Livin' with misinformation. Stop talkin' 'bout the hard times; Start walkin' in the sunshine; Stop lookin' at the wrong side of love. Lookin' at the wrong side, That’s no way to find it. Lookin' at the wrong side, Your heartache has you blinded. Just turn around, look at me, You’ll see how right love can be. Stop looking at the wrong side of love. Don’t want you to miss out. Don’t want you to do without it. Darlin', there’s no doubt, You don’t know enough about it. If you’re ever gonna get wise; Open up those blue eyes; Stop looking at the wrong side of love. Lookin' at the wrong side, That’s no way to find it. Lookin' at the wrong side, Your heartache has you blinded. Just turn around, look at me, You’ll see how right love can be. Stop looking at the wrong side of love. Oh, stop it. Instrumental break. You’re lookin' at the wrong side, That’s no way to find it. Lookin' at the wrong side, Your heartache has you blinded. Just turn around, look at me, You’ll see how good love can be, On the right side. C’mon over to the right side. Stop looking at the wrong side of love. Stop looking at the wrong side of love.
Перевод песни
Не хочу этого слышать. Я не хочу об этом говорить. Детка, ясно, что, В вашем прошлом ваше зрение омрачено. Вы рассчитываете на страдания; Вы держитесь за неудачные перерывы; Вы смотрите на ту сторону любви. Дорогая, позволь мне помочь, Почувствуйте ситуацию. Я могу сказать, что вы были, Ливинь с дезинформацией. Перестаньте говорить о трудных временах; Начните ходить на солнце; Прекратите смотреть не на ту сторону любви. Посмотрите на ту сторону, Это невозможно найти. Посмотрите на ту сторону, Твоя сердечная боль заставила тебя ослепнуть. Просто повернись, посмотри на меня, Вы увидите, как может быть правая любовь. Прекратите смотреть на ту сторону любви. Не хочу, чтобы ты пропустил. Не хочу, чтобы ты обошелся без него. Дарлин, нет сомнений, Вы не знаете достаточно об этом. Если ты когда-нибудь будешь мудр; Откройте эти голубые глаза; Прекратите смотреть на ту сторону любви. Посмотрите на ту сторону, Это невозможно найти. Посмотрите на ту сторону, Твоя сердечная боль заставила тебя ослепнуть. Просто повернись, посмотри на меня, Вы увидите, как может быть правая любовь. Прекратите смотреть на ту сторону любви. О, останови его. Инструментальный перерыв. Вы смотрите не на ту сторону, Это невозможно найти. Посмотрите на ту сторону, Твоя сердечная боль заставила тебя ослепнуть. Просто повернись, посмотри на меня, Вы увидите, как может быть хорошая любовь, На правой стороне. Перейдите на правую сторону. Прекратите смотреть на ту сторону любви. Прекратите смотреть на ту сторону любви.
