Deathspell Omega - The Repellent Scars of Abandon and Election текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Repellent Scars of Abandon and Election» из альбома «FAS - Ite, Maledicti, in ignem Aeternum» группы Deathspell Omega.

Текст песни

The feeling of destroying the capacity for inward peace, an insane dance with the angels of innocence amidst thorns and in frenzy, the warmth of a divine blessing, a daringness which prevailed over any imaginable fear hovering on the brink of a voluntary act of contrition, but soon all pales besides the cry this shattering truth wrests from all fellow men, there is more to it than suffering and sounds of suffering, it is a process that only the extinction of a divine soul could terminate. The eye can outstare neither the sun, nor death… if i sought God it was in delirium and in the delight of temptation. The idea of Salvation comes, i believe, from one whom suffering breaks apart. He who masters it, on the contrary, needs to be broken, to proceed on the path towards the rupture. Nothing of what man can know, to this end, could be evaded without degradation, without sin, — is it no burden to bear the repellent scars of abandon, of election?- it leaves but a state of supplication and deserted expanses, an absorption into despair. The existence of things cannot enclose the death which it brings to me; the existence is itself projected into my death, and it is my death which encloses it. Am I deranged? Over and above quietism! Nurtured by the multitude of man’s misfortune, a thousand halos like torches in the night of the spirit, a thousand traps, pitfalls of brimstone and the empty sky, prostrated face against the earth in frantic laughter… I was beyond withstanding my own ignominy. I invoked it and blessed it. I progressed ever further into vileness and degradation. Am i resurging, intact, out of infamy?

Перевод песни

Чувство разрушения способности к внутреннему миру, безумному танцу С ангелами невинности среди шипов и в исступлении, теплом божественного благословения, смелостью, которая преобладала над любым воображаемым страхом Паря на грани добровольного акта раскаяния, но вскоре все бледнеет Кроме того, крик этой разрушительной истины отрывается от всех ближних, есть больше, чем страдания и звуки страдания, это процесс, который только Исчезновение божественной души может закончиться. Глаз не может Солнце и смерть ... Если бы я искал Бога, это было в бреду и в восторге от искушения. Я думаю, идея Спасения приходит от того, кто страдает перерывами Кроме. Тот, кто его осваивает, напротив, должен быть сломан, чтобы продолжить на пути к разрыву. Ничто из того, что человек не может знать, с этой целью можно было бы избежать Деградации, без греха, - не является ли тягостью носить отталкивающие шрамы отказа от выборов? - она ​​оставляет, но состояние мольбы и безлюдно Просторы, поглощение в отчаяние. Существование вещей не может охватывать смерть, которую он приносит мне; Само существование проецируется в мою смерть, и моя смерть охватывает ее. Могу ли я ненормальный? В дополнение квиетизм! Воспитываемый множеством человеческих несчастий, тысячи ореолов Как факелы в ночи духа, тысяча ловушек, подводные камни серной И пустое небо, обрушившееся лицо на землю в безумном смехе ... Я не мог противостоять своему позору. Я обратился к нему и благословил его. Я все больше и больше становился в мерзости и деградации. Могу ли я возрождается, неповрежденный, из позора?