De Lyckliga Kompisarna - Idioten текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Idioten» из альбома «De Lyckliga Kompisarna» группы De Lyckliga Kompisarna.
Текст песни
Alla har en plats här Det måste vara så För vad vore livet utan dem få Dem få original som jag alltid träffar på Det saknas inte en bit i min mosaik Nej, jag vill att alla ska vara där Genier och dårar har alla en plats här Idioten skrattar Och jag vet vad han skrattar åt Han ser på oss andra Och han har roligt där han står Det kunde ju varit värre ändå En del tar allt för givet medan andra får slita hårt Slita hårt för en plats på livets bakgård Men jag går gärna dit För det är på skuggsidan som jag trivs Men av alla dessa människor som befolkar mitt liv Finns det många som har hamnat lite bakom Och det är just dem som ger mig luft gång på gång Idioten skrattar Och jag vet vad han skrattar åt Han ser på oss andra Och han har roligt där han står Det kunde ju varit värre ändå
Перевод песни
У каждого есть свое место здесь. Должно быть, так Для того, что бы получить жизнь без Них, они получают оригиналы, с которыми я всегда встречаюсь. В моей мозаике нет ни кусочка, Нет, Я хочу, чтобы все были там. Гении и глупцы, у всех есть место здесь. Идиот смеется, И я знаю, над чем он смеется. Он смотрит на остальных из нас. И он веселится там, где Стоит, могло бы быть и хуже. Некоторые принимают все как должное, в то время как другие получают, чтобы разорвать твердую Слезу трудно для места на заднем дворе жизни, Но я хотел бы пойти туда, Потому что это на темной стороне, которой я наслаждаюсь, Но всех этих людей, которые заселяют мою жизнь. Есть ли много тех, кто немного отстал, И именно те, кто дает мне воздух снова и снова? Идиот смеется, И я знаю, над чем он смеется. Он смотрит на остальных из нас. И он веселится там, где Стоит, могло бы быть и хуже.
