De Heideroosjes - Goede Tijden, Slechte Tijden текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Goede Tijden, Slechte Tijden» из альбома «Smile...You're Dying» группы De Heideroosjes.

Текст песни

Mevrouw Helmink uw maandverband zit fout Foei Arthur, wat ben je toch weer stout Dokter Simon ik vind je maar een lul He Arney, doe je haar eens in de krul! Jef Alberts, met je scheve paardekop En Linda, nou daar wil ik wel eens op Daniel, je bent een oude zeur Dianne, je hebt een kop als een deur Goede Tijden Slechte Tijden Goede Tijden, Slechte Tijden, Goede Tijden, Slechte Tijden Goede Tijden Meneer Harmsen hou eens op met dat gezeik He Laura, je bent een losgebroken lijk Mickey, nou dat valt dan nog wel mee Maar Suzanne, spoel die maar door de plee Jef Alberts met je scheve paardekop En Linda, nou daar wil ik wel eens op Daniel, je bent een oude zeur Dianne, je hebt een kop als een deur Goede Tijden Slechte Tijden Goede Tijden, Slechte Tijden, Goede Tijden, Slechte Tijden Goede Tijden Drie keer kijken voor het schrijven van dit lied Maar zonder kotsbak haalde ik het einde niet Het is toch zielig dat een mens zoiets kijkt Alhoewel dat niet uit de kijkcijfers blijkt Goede Tijden Slechte Tijden Goede Tijden, Slechte Tijden, Goede Tijden, Slechte Tijden Goede Tijden (slechte tijden, goede tijden, slechte tijden, whahahaaaa)

Перевод песни

Миссис Хельминк, ваша гигиеническая салфетка ошибочна Фои Артур, что ты опять непослушный? Доктор Саймон, я думаю, ты просто член Он Арни, возьмите свои волосы в локон! Джеф Альбертс, с твоей кривой головой И Линда, ну, я хочу Даниэля, ты старый парень Дайан, у тебя есть чашка, как дверь Хорошие времена Плохое время Хорошие времена, плохие времена, хорошие времена, плохие времена Хорошие времена Мистер Хармсен прекращает это делать Он Лаура, ты сломанный организм Микки, ну, все в порядке Но Сюзанна, просто промойте его Джеф Альбертс с твоей кривой лошадиной головкой И Линда, ну, я хочу Даниэля, ты старый парень Дайан, у тебя есть чашка, как дверь Хорошие времена Плохое время Хорошие времена, плохие времена, хорошие времена, плохие времена Хорошие времена Посмотрите три раза для написания этой песни Но я не получил конца без поцелуя Печально, что человек выглядит примерно так Хотя это, похоже, не цифры Хорошие времена Плохое время Хорошие времена, плохие времена, хорошие времена, плохие времена Хорошие времена (плохие времена, хорошие времена, плохие времена, whahahaaaa)