DC the MIDI Alien - Ain't Shit Changed текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't Shit Changed» из альбома «East Coast Avengers present DC the MIDI Alien : Avengers Airwaves» группы DC the MIDI Alien.
Текст песни
The edge of my bed, cleaning my .45 I support a change but don’t support no lie Oil for blood, offshore drilling Will it put an end to this onshore killings? No! debate on Obama McCain, man They sell you a dream, they all of the same men That’s why we gotta come up with a game plan Cop guns illegally and know where to aim them When shit goes down will you bitch niggas be ready And beef on your block making you breath heavy Distribute claim, look like desert storm Tanks barrel trough your spot then you know it’s on My decoration, written in blood Dirty politics’ll learn to clean up with a slug At the White House with my army from the slums We wanna portion of the cake you’re feeding us crumbs Left wing right wing all believing we dumb We need more leadership to start teaching our young Street and heat reaching let 'em breach with a gun Arrest the president we intelligent hoodlums What you call change? When ain’t shit changed Same struggle, same game, ain’t shit changed What you call pain? Different days same shit Same pain, same brain what changed? Ain’t shit What you call change? When ain’t shit changed Same struggle, same game, ain’t shit changed What you call pain? Different days same shit Same pain, same brain, what changed? Ain’t shit Uh, can’t explain what’s wrong with the new world Need to figure it out, before I have my new girl No change can rearrange my game plan So I gotta keep a level here, for the sake of fam Can’t rob an innocent man Gotta set a good example for my children and all The Recession is depressing but I overcome quick Every time I get low, God bless you with a gift, shit What the fuck was I thinking for real Mom taught me better thou shalt not kill or steal Thou shalt not back down, when time’s rough Go get your paper, player, times ain’t that tough Mike Tyson lost a job people please pay attention Accidents happen every single minute and you stressing The root of evil, you ain’t even watching your people Barack can’t save lives and the Lord ain’t evil, so Peep the face that you see in the mirror Deal with the words while the message starts to get clearer Never fear a, soul cause they’re God’s creation Buckle up your seat belt and get ready for the races
Перевод песни
Край моей кровати, очищающий мой 45 калибр. Я поддерживаю перемены, но не поддерживаю ложь. Масло для крови, бурение на шельфе. Положит ли это конец убийствам на суше? нет! дебаты об Обаме Маккейне, чувак, Они продают тебе мечту, они все те же мужчины. Вот почему мы должны придумать план игры. Полицейские пистолеты нелегально и знают, куда целиться, Когда дерьмо пойдет ко дну, вы, сука, ниггеры, будете готовы И будете жаловаться на свой квартал, заставляя вас дышать, тяжело Раздавать претензии, похоже на пустынные штормовые Танки, бочки через ваше место, тогда вы знаете, что это происходит Мое украшение, написанное кровью. Грязная политика научится убирать с пули В Белом доме с моей армией из трущоб, Мы хотим часть торта, ты кормишь нас крошками Левое крыло правое крыло, все верят, что мы тупые, Нам нужно больше лидерства, чтобы начать учить наших молодых. Улица и жара тянутся, пусть они прорвутся с оружием, Арестуйте президента, мы умные бандиты. Что ты называешь переменами? когда ни хрена не изменилось, Та же борьба, та же игра, ни хрена не изменилось. Что ты называешь болью? в разные дни Одна и та же боль, один и тот же мозг, что изменилось? Что ты называешь переменами? когда ни хрена не изменилось, Та же борьба, та же игра, ни хрена не изменилось. То, что ты называешь болью? в разные дни одна И та же боль, один и тот же мозг, что изменилось? это не дерьмо, Не могу объяснить, что не так с новым миром, Нужно понять это, прежде чем у меня будет моя новая девушка, Никакие изменения не могут изменить мой план игры. Так что я должен держать уровень здесь, ради Фам Не могу ограбить невинного человека. Я должен показать хороший пример своим детям, и вся Рецессия угнетает, но я быстро преодолеваю ее. Каждый раз, когда мне плохо, Бог благословляет тебя подарком, черт возьми. Что, черт возьми, я думал по-настоящему? Мама учила меня, что лучше не убивай и Не воруй, не отступай, когда придет время. Иди, возьми свою газету, игрок, времена не такие уж и трудные. Майк Тайсон потерял работу, люди, пожалуйста, обратите внимание. Несчастные случаи случаются каждую минуту, и ты переживаешь. Корень зла, ты даже не смотришь на своих людей, Барак не может спасти жизни, а Господь не злой, так Что загляни в лицо, которое ты видишь в зеркале. Разберись со словами, пока послание становится яснее, Никогда не бойся, душа, потому что они-Божье творение. Пристегни ремень безопасности и приготовься к гонкам.
