Daytrader - Lost between the coasts текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lost between the coasts» из альбома «Twelve Years» группы Daytrader.
Текст песни
We’ll make it home A thousand miles with more to go A foreign town, a darkened road With no place in the world to go I measure time in miles My sleep in minutes But all my wealth and sense comes from a tome That offers only opposite When night falls over our small town Our metropolis, our busy coast, our landlocked home When night falls, don’t be around Don’t be here at all We’ll make it home A thousand miles with more to go A foreign town, a darkened road There’s no place in the world to go And often when I wake, I mistake our resting place for home A mistake I’ve made not often, but only just forgot When night falls over our small town Our metropolis, our busy coast, our landlocked home When night falls, don’t be around Don’t be here at all We’ll make it home A thousand miles with more to go A foreign town, a darkened road There’s no place in the world to go To go A thousand miles with more to go A foreign town, a darkened road A silly dream you had like you were home again But when night falls, there’s no place left to go Lost between the coasts Rivers, mountains, deserts, and roads I don’t know where to go We’ll make it home A thousand miles with more to go A foreign town, a darkened road There’s no place in the world to go We’ll make it home A thousand miles with more to go A foreign town, a darkened road There’s no place in the world to go To go A thousand miles with more to go A foreign town, a darkened road A silly dream you had like you were home again But when night falls, there’s no place left to go
Перевод песни
Мы сделаем это домом Тысяча миль с большим количеством поездок Иностранный город, затемненная дорога Некуда идти в мире Я измеряю время в милях Мой сон в минутах Но все мое богатство и смысл исходят из тома Это предлагает только противоположное Когда ночь падает на наш маленький городок Наш мегаполис, наше оживленное побережье, наш дом, не имеющий выхода к морю Когда выпадает ночь, не будьте вокруг Не будьте здесь вообще Мы сделаем это домом Тысяча миль с большим количеством поездок Иностранный город, затемненная дорога В мире нет места, куда можно идти. И часто, когда я просыпаюсь, я ошибаюсь в своем месте отдыха дома Ошибка, которую я сделал не часто, но только что забыл Когда ночь падает на наш маленький городок Наш мегаполис, наше оживленное побережье, наш дом, не имеющий выхода к морю Когда выпадает ночь, не будьте вокруг Не будьте здесь вообще Мы сделаем это домом Тысяча миль с большим количеством поездок Иностранный город, затемненная дорога В мире нет места, куда можно идти. Пройти тысячу миль с большим количеством поездок Иностранный город, затемненная дорога Глупый сон, который у вас был, как будто вы снова были дома Но когда выпадает ночь, нет места, чтобы остаться Потерянный между побережьями Реки, горы, пустыни и дороги Я не знаю, куда идти. Мы сделаем это дома Тысяча миль с большим количеством поездок Иностранный город, затемненная дорога В мире нет места, чтобы пойти Мы сделаем это домом Тысяча миль с большим количеством поездок Иностранный город, затемненная дорога В мире нет места, куда можно идти. Пройти тысячу миль с большим количеством поездок Иностранный город, затемненная дорога Глупый сон, который у вас был, как будто вы снова были дома Но когда наступает ночь, некуда идти
