Day One - Truly Madly Deeply текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Truly Madly Deeply» из альбома «Ordinary Man» группы Day One.

Текст песни

It was a windy day outside the cafe He was drinking coffee, she was sipping Chardonnay And the were both from different (murks ?) of life, Hers' a better life, his' a harder life He walked his rhythm in worn leather shoes, the sole split Down in an old leather jacket She walked her rhythm in designer shoes expensive, Her style got it (bother ?) quite overdressed And then it happened, looking at each other imagine us as lovers Don’t ask said words, we only sat and sight It felt right so stepped to her and said to her: «Leave with me and compete with me Leave with me and complete with me» As they walked there was a silence between them And silence is that counts for words She looked into his eyes, romanticised his whole life He had that look that he was foreign Get up and smoke and spoke his words like a ballon He was unshaven, (haired are craven ?) For danger of a stranger, looked like he had it in his nature And she said: «what are you thinking What are you thinking about? What are you thinking, what are you thinking about? And he said:» the difference between thinking and talking Is that talking is the expression of thought And thought is the unexpressed idea So if I know it is enough and (if I said it I’d’ve thought em .? She said:" you cant think enough" He said:" you can think too much, you can think up a dream But there’s no dream that you can touch" «But I can touch you, so you must be true» And said (it out ?) That I can touch you, so you must be true and said (???)

Перевод песни

Это был ветреный день за пределами кафе Он пил кофе, она потягивала Шардоне И оба были из разных (мурсов?) Жизни, У него лучшая жизнь, его «более тяжелая жизнь» Он шел своим ритмом в изношенных кожаных ботинках, единственный раскол В старом кожаном пиджаке Она шла своим ритмом в дизайнерской обуви дорогой, Ее стиль получил (беспокоиться?) Довольно сильно И тогда это случилось, глядя друг на друга, представляя нас как любителей Не просите сказанные слова, мы сидели и смотрели Она почувствовала, что так шагнула к ней и сказала ей: «Оставь со мной и соревнуйся со мной. Оставь меня со мной». Когда они шли, между ними царила тишина И тишина - это вопрос слов Она посмотрела ему в глаза, романтизировала всю свою жизнь У него был такой взгляд, что он был иностранным Встаньте, курите и говорите его слова как баллон Он был небрит, (рыжие прищурены?) Для опасности незнакомца, похоже, что он был в своей природе И она сказала: «Что ты думаешь О чем ты думаешь? О чем ты думаешь, о чем ты думаешь? И он сказал: «Разница между мышлением и разговором Это разговоры - это выражение мысли И мысль - это невысказанная идея Поэтому, если я знаю, что этого достаточно, и (если бы я это сказал, я бы подумал.) Она сказала: «Ты не можешь думать достаточно» Он сказал: «Вы можете думать слишком много, вы можете придумать сон Но нет мечты, что вы можете коснуться " «Но я могу тронуть тебя, так что ты должен быть правдой» И сказал (это?) Чтобы я мог прикоснуться к вам, вы должны быть правдой и сказать (???)