David Wilcox - Rusty Old American Dream текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rusty Old American Dream» из альбома «Live Songs & Stories» группы David Wilcox.
Текст песни
Well, I don’t look all that ragged For all the time it’s been But I’m weakened underneath me Where my frame is rusted thin And this year’s state inspection I just barely passed Won’t you drive me 'cross the country, boy This year could be my last I’m a tail-fin road locomotive From the days of cheap gasoline And I’m for sale by the side of the road going nowhere A rusty old American dream I rolled off the line In Detroit back in 1958 Spent three days in the showroom That’s all I had to wait I’ve been good to all who owned me Sso have no fear C’mon, boy, put your money down And get me out of here I’m a tail-fin road locomotive From the days of cheap gasoline And I’m for sale by the side of the road going nowhere A rusty old American dream This car needs A young man to own him One who will Polish the chrome I will give you The rest of my lifetime But don’t let me Die here alone Just jump me Some juice to my battery Give that old starter a spin Hear me whir, sputter Backfire through the carberator And roar into life once again I’m a tail-fin road locomotive You can polish my chrome so clean We can fly off into the sunset together A rusty old American dream Still runnin' A rusty old American dream
Перевод песни
Что ж, я не выгляжу таким оборванным все это Время, Но я ослаблен под собой, Где моя рама проржавела, И в этом году Я едва прошел государственную инспекцию. Не отвезешь ли ты меня через всю страну, парень? Этот год может стать моим последним. Я-паровоз с хвостовым плавником Со времен дешевого бензина, И я продаюсь на обочине дороги, идущей в никуда, Ржавая старая американская мечта. Я сошел с линии В Детройте в далеком 1958 году. Я провел три дня в выставочном Зале, вот и все, чего мне пришлось ждать. Я был добр ко всем, кто мной владел. У ССО нет страха. Давай, парень, положи свои деньги И вытащи меня отсюда. Я-паровоз с хвостовым плавником Со времен дешевого бензина, И я продаюсь на обочине дороги, идущей в никуда, Ржавая старая американская мечта. Эта машина нуждается в молодом человеке, который будет владеть им. Отполируй хром, Я подарю тебе Всю оставшуюся жизнь, Но не позволяй мне. Умри здесь один, Просто прыгай. Немного сока к моей батарее, Дайте этому стартеру спину. Услышь мой крик, Пронесись сквозь карбератор И снова зарычи в жизнь. Я-паровоз с хвостовым плавником, Ты можешь отполировать мой хром так чисто. Мы можем улететь на закат вместе, Ржавая старая американская мечта, Все еще Несущая ржавую старую американскую мечту.
