David Sylvian - Small Metal Gods текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Small Metal Gods» из альбома «A Victim of Stars 1982-2012» группы David Sylvian.
Текст песни
It’s the farthest place I’ve ever been It’s a new frontier for me And you balance things Like you wouldn’t believe When you should just let things be Yes, you juggle things ‘Cause you can’t lose sight Of the wretched storyline It’s the narrative that must go on Until the end of time And you’re guilty of some self-neglect And the mind unravels for days I’ve told you once yes, a thousand times I’m better off this way I’m better off… this way Where’s my queen of hearts My royal flush I have cleaned and scrubbed her decks My suicide, my better days There’s nothing I regret I’ve placed the Gods In a Ziploc bag I’ve put them in a drawer They’ve refused my prayers for the umpteenth time So I’m evening up the score Small metal gods from a casting line From a factory in Mumbai Some manual labourer’s bread and butter And a single-minded life Small metal gods Cheap souvenirs You’ve abandoned me for sure I’m dumping you, my childish things I’m evening up the score
Перевод песни
Это самое далекое место, где я когда-либо был Это новая граница для меня. И вы балансируете Как вы не поверите Когда вы должны просто позволить вещам быть Да, вы жонглируете вещами Потому что ты не можешь упустить из виду Из убогой сюжетной линии Это повествование, которое должно продолжаться до конца времен И вы виновны в самозабвении И ум разгадывает дни Я уже говорил вам Да, тысячу раз Мне лучше так Мне лучше ... таким образом Где моя королева сердец Мой королевский флеш Я очистил и вычистил свои колоды Мое самоубийство, мои лучшие дни Я ничего не жалею Я поместил Богов В сумке Ziploc Я положил их в ящик Они отказались от моих молитв в первый раз Так что я на вечер Маленькие металлические боги От линии литья С завода в Мумбаи Некоторый ручной хлеб с маслом И целеустремленная жизнь Маленькие металлические боги Дешевые сувениры Ты меня бросил точно Я бросаю тебя, мои детские вещи Я на вечер
