David Rotheray - The Road to the South текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Road to the South» из альбома «The Life of Birds» группы David Rotheray.
Текст песни
I was born at the end of the line So at least the trains would always leave on time We don’t see people passing on through They’d have nowhere else to move on to See the road as your drivin' by the river It’s the same one you’ll be leavin' on I see your face as you push towards the bar Glad you’re still saying you’ve been gone to long And you went too far, oh you went to far And the road to the south, is paved with good intentions So much grand inventions and schemes But the road to the north, is filled with recollections Long lost affections and dreams I was born at the end of the line Welcome to Tucson, that was the sign But no gunslingers came riding through They’d have nowhere else to ride on to Oh, Smell the air as you’re drivin' by the river All you need to be is where you are And hear the home, where home is an old familiar song He’s just saying that you went to far And you stayed too long, oh you stayed too long And the road to the south, is paved with good intentions So much grand inventions and schemes But the road to the north, is filled with recollections Long lost affections and dreams And dreams… dreams… If I should pass you, going the other way Give my regards to London Town And if my fortune deserts me one day I may be following, I may be following you down
Перевод песни
Я родился в конце пути. По крайней мере, поезда всегда уходили вовремя. Мы не видим людей, проходящих мимо. Им некуда было бы двигаться дальше, чтобы Увидеть дорогу, по которой ты проезжаешь мимо реки, Это та самая, по которой ты уйдешь. Я вижу твое лицо, когда ты толкаешь к бару, рад, что ты все еще говоришь, что ушел слишком далеко, О, ты зашел слишком далеко, и дорога на юг вымощена благими намерениями, так много великих изобретений и планов, но дорога на север полна воспоминаний, давно потерянных привязанностей и мечтаний, я родился в конце линии. Добро пожаловать в Тусон, это был знак, Но никаких Стрелков не было. Им некуда было бы ехать дальше. О, почувствуй запах воздуха, когда ты едешь по реке, все, что тебе нужно-это быть там, где ты есть, и услышать дом, где дом - старая знакомая песня, он просто говорит, что ты ушел далеко, и ты остался слишком долго, О, ты остался слишком долго, и дорога на юг вымощена благими намерениями, так много грандиозных изобретений и планов, но дорога на север наполнена воспоминаниями, давно потерянными привязанностями и мечтами. И мечты...мечты ... Если я пройду мимо тебя, я пойду другим путем. Передай привет лондонскому городу. И если моя судьба однажды покинет меня ... Может, я следую за тобой, может, я следую за тобой.
