David Pfeffer - Wasted Light текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wasted Light» из альбома «I Mind» группы David Pfeffer.

Текст песни

That time when we were crossing the Atlantic The moment that we reached the middle You turned to me and said something romantic I’ve won the race and you’re the medal And all the ocean liners we were passing Had nothing on our sail and whistle As the waves were rolling we were dancin' Like we had enough, to lose a little So sure we were contenders So strong and willing to fight But it’s a long way down when you’re far from the ground And I’ve been falling most of my life And though the sun shines on even after you’re gone I feel sorry for the wasted light Wasted light Spill off the port into a crowded main street Looking for somewhere to settle And soon enough we’re lost inside the mystery We’ll be strangers before night has settled With so much to say we said too little Back then We were pretenders So young And ready to fight, oh But it’s a long way down when you’re far from the ground I’ve been falling most of my life Though the sun shines on even after you’re gone I feel sorry for the wasted light Oh, I feel sorry for the wasted light Oh And it’s a long way down when you’re far from the ground I’ve been falling most of my life And thought clock ticks on even after you’re gone I’m just shaken' hands with wasted time I’m still praying you’ll come home one night Oh it’s a long way down When you are far from the ground And the sun shines on even after you’re gone I feel sorry for the wasted light I’m still praying you’ll come home one night So here I am crossin' the Atlantic Maybe see you at the middle (Dank an Nicole für den Text)

Перевод песни

В тот раз, когда мы пересекали Атлантику, в тот момент, когда мы достигли середины, ты повернулся ко мне и сказал что-то романтичное, я выиграл гонку, и ты-медаль, и все океанские лайнеры, которые мы проезжали, ничего не было на нашем Парусе и свистели, когда волны катились, мы танцевали, как будто у нас было достаточно, чтобы проиграть немного, так что мы были соперниками, такими сильными и желающими сражаться, но это долгий путь вниз, когда ты далеко от Земли, и я падал большую часть своей жизни, и хотя солнце светит, даже после того, как ты ушел, я чувствую, что порт в переполненной главной улице ищет где-нибудь поселиться, и скоро мы потеряемся в тайне, мы будем незнакомцами до того, как ночь уладится с таким большим, чтобы сказать, что мы сказали слишком мало. Тогда Мы были притворщиками, Такими молодыми И готовыми сражаться, о, но это долгий путь вниз, когда ты далеко от Земли. Я падаю большую часть своей жизни. Хотя солнце светит, даже после того, как ты ушла, Мне жаль потраченного света. О, Мне жаль потраченного впустую света. О, и это долгий путь вниз, когда ты далеко от Земли. Я падал большую часть своей жизни И думал, что часы тикают, даже после того, как ты ушел, Я просто пожимаю руки впустую. Я все еще молюсь, чтобы однажды ночью ты вернулась домой. О, это долгий путь вниз, Когда ты далеко от Земли, И солнце светит, даже после того, как ты ушел, Мне жаль потраченного света, Я все еще молюсь, чтобы однажды ночью ты вернулся домой. Так вот, я пересекаю Атлантику, Может быть, увижу тебя посередине ( Данк-Николь для текста).