David McWilliams - Horseman текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Horseman» из альбома «Days At Dawn» группы David McWilliams.

Текст песни

It was on a cold and windy night we sat waiting for the dawn huddled close up to the fire and the shutters all were drawn when we heard hoof beats comin' and a whinney in the night and the moon hung on the mountain seemed to shiver The horse pulled up inside the yard and the horseman he leapt down we could hear him running to the door as his boot heels beat the ground and we heard him breathing heavy through the bitter howling wind as he hammered roughly at the window Open up your lattice let your voices all be still for the hounds are at my heels and there’s yeomen on the hill I need a horse and water for my mare is spent and lame and very door I knew seems closed against me We held our hands against our ears that we might not hear his plea that we’d been called by heaven at last to pay our fee for the favours he had given and the duties he had paid like Peter in the market we denied him Now the night wind it is silent and the dogs the only sound baying on the mountain at the quarry they have found and we who turned away are left to live each waking day ashamed to see our faces in the mirror Now it is a cold and windy night we sit waiting for the dawn huddled close up to the fire and the shutters all are drawn for the saints have all forsaken our every Hallows Eve and the horseman rides upon the mountain

Перевод песни

Это была холодная и ветреная ночь, мы сидели в ожидании рассвета. прижимаясь к огню и ставням, все были нарисованы, когда мы услышали, как стучит копыто, и в ночи звенит луна, висела на горе, казалось, дрожала лошадь, подъехавшая во дворе, и всадник, он прыгнул вниз, мы могли слышать, как он бежал к двери, когда его каблуки ударились о землю. и мы слышали, как он тяжело дышал сквозь горький вой ветра, когда он забил грубо у Окна, Открой свою решетку, пусть все твои голоса будут неподвижны, потому что гончие стоят у меня за спиной, и йомен на холме. Мне нужна лошадь и вода, потому что моя кобыла потрачена и хромает, и сама дверь, которую я знал, кажется, закрыта против меня. Мы прижали руки к ушам, чтобы не услышать его мольбы о том, чтобы, наконец, нас позвали небеса, чтобы заплатить нашу плату за одолжения, которые он дал, и за те обязанности, которые он заплатил, как Петр на рынке, мы отвергли его. Теперь ночной ветер безмолвен, и собаки-единственный звук, дующий на горе у карьера, который они нашли, и мы, отвернувшиеся, оставлены жить каждый день, стыдясь видеть наши лица в зеркале, Теперь холодная и ветреная ночь, мы сидим в ожидании рассвета. собравшись близко к огню и ставням, все они притягиваются к святым, все покинули каждый из наших святых, и всадник едет на гору.