David Lee Roth - Tobacco Road (La Calle del Tabaco) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tobacco Road (La Calle del Tabaco)» из альбома «Sonrisa Salvaje» группы David Lee Roth.

Текст песни

I was born in a trunk Mama died and my daddy got drunk Left me here to die alone In the middle of Tobacco Road Growin' up, lord, in a rusty shack And all I had was hangin' on my back Lord knows how I loathe This place called Tobacco Road But it’s home The only life, life, life I’ve ever known And I guess I can’t help but Loathe Tobacco Gonna leave and get a job With the help and the grace from above I’ll save my money, get rich and old And I think I’ll bring it all back to Tobacco Road Bring dynamite and a big old crane And I’ll blow it up, start all over again I’m gonna build me a town, that I’ll be proud to show And I think I’ll give it the name Tobacco Road But it’s home The only life I’ve ever known I guess I can’t help but love you 'Cause you’re home Tobacco Road Tobacco Road Woah, Tobacco Road Bring dynamite and a big old crane I’ll blow it up, tear it down and start all over again I guess I can’t help but I love I love you, yeah, Tobacco I love you Oh I love you, oh I love you I love you, I love you, I love you I love you 'cause you’re home I’m talkin' 'bout Tobacco Road, yeah Tobacco Road, yeah

Перевод песни

Я родился в багажнике. Мама умерла, а папа напился, Бросил меня умирать в одиночестве Посреди табачной дороги, Взрослея, Господи, в ржавой хижине, И все, что у меня было, - это висеть на спине. Господь знает, как я ненавижу. Это место называется "Дорога табака" , но это дом, Единственная жизнь, жизнь, которую я когда-либо знал. И я думаю, что не могу не Ненавидеть табак, Я уйду и найду работу С помощью и благодатью свыше, Я сохраню свои деньги, стану богатым и старым, И, думаю, я верну все это на табачную дорогу. Принеси динамит и большой старый кран, И я взорву его, начну все сначала. Я построю себе город, который с гордостью покажу, И думаю, что дам ему имя "табачная дорога" , но это дом, Единственная жизнь, которую я когда-либо знал. Думаю, я не могу не любить тебя, потому что ты дома. Дорога Табака. Дорога Табака, Уоу, Дорога Табака. Принеси динамит и большой старый кран, Я взорву его, снесу и начну все сначала. Думаю, я ничего не могу поделать, но я люблю, Я люблю тебя, да, табак. Я люблю тебя. О, я люблю тебя, О, я люблю тебя, Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, Я люблю тебя, потому что ты дома, Я говорю о табачной дороге, да. Дорога табака, да.