David Knopfler - Little Brother текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Little Brother» из альбома «Release» группы David Knopfler.

Текст песни

Well, little brother, I can’t leave you alone no more 'Cause I just cannot trust myself to trust in you no more Little brother, little brother, I’m sorry, so very sorry Hey Doctor, look now I’m completely cured 'Cause I just cannot feel passion anymore No Doctor, I feel so completely cured It’s been a weight on my mind, strain upon my heart No less now I’ve had to keep our worlds apart Can’t fake confession, I don’t get relieve I don’t know how you can get out of this thing You should have run You still had the chance Learning now you have to do the mystery dance Yes, the one way dance Yes, the dance of silences Eyes averted to the floor The dance of ghosts In the dance of last year’s shadows You’re gonna do that one the most You’re gonna need to learn love that one You’ll do that one the most Well, little brother, somehow we’re apart But still the same cold switch blade Lies up against my heart I don’t care who lit the fuel Who gets to play which parts you can’t refuse Please, my little brother, he’s an echo of my love An echo of my love, my love

Перевод песни

Что ж, братишка, я больше не могу оставлять тебя в покое, потому что я больше не могу доверять тебе. Братишка, братишка, прости меня, очень жаль. Эй, доктор, смотрите, я полностью вылечен, потому что я больше не могу чувствовать страсть. Нет доктора, я чувствую себя полностью излеченной. Это было тяжестью для моего разума, напрягало мое сердце, Не меньше, теперь мне пришлось держать наши миры порознь. Я не могу притворяться, я не могу успокоиться. Я не знаю, как ты можешь выбраться из этого, Ты должен был бежать, У тебя все еще был шанс Узнать, теперь ты должен сделать таинственный танец. Да, единственный способ танцевать. Да, танец тишины, Глаза, отведенные на танцпол, Танец призраков В танце теней прошлого года, Ты сделаешь это больше Всего, тебе нужно научиться любить этого, Ты сделаешь это больше всего. Что ж, братишка, почему-то мы не вместе, Но все тот же нож холодного выключателя Лежит на моем сердце, Мне все равно, кто зажег топливо, Кто будет играть, от каких частей ты не сможешь отказаться. Пожалуйста, мой братишка, он-Эхо моей любви, Эхо моей любви, моей любви.