David Knopfler - God's Mockingbird текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «God's Mockingbird» из альбома «Ship of Dreams» группы David Knopfler.

Текст песни

God’s mockingbird — don’t sing no more Where she had wings of gossamer now she has scars Now she has claws… all feathers tattered and torn With this metamorphosis complete God’s mockingbird she hits the street Say have you seen — Say have you heard Say have you seen — God’s mockingbird? Like bindweed — they entangle her She’s in too deep — she’s in too far You owed me nothing when we met It’s less than nothing now You’ve a new duet to grease in for your set Foolio had Juliet Say haven’t you seen — haven’t you heard Haven’t you seen God’s mockingbird While money rich morticians, honey o’er the seaméd stye I dreamed I heard God’s mockingbird from her secret garden fly She was startled and stuttering, naked and torn Shell shocked, shuddering, shaken and worn Battered and broken, borne back by the storm To a black and loveless sky Say haven’t you seen — haven’t you heard Haven’t you seen God’s mockingbird And as he lays you down to sleep Who’ll pray each night for your soul to keep? With your sacred cow and crushed crimson heart Promises are cheap You can shut me down — You can freeze me out Baby I’m not the clown — You should worry about Where this drowned phoenician sailor rocks To the rhythms of his broken oars It ain’t over 'til the last siren calls As the puss sun goes down on his hollow eyed whores Who’s soft sighs solicit from desolate shores Your dead poet’s gone but you’d still take his calls Your last sea dog sailed but you’re still taking bets Was it a something or a someone found in the net? Ah nobody’s saying… but Ophelia knows As up he rose… and donn’d his clothes The salt bones picked clean, the last crow goes west The clocks are all stopped but God is not mocked There’s a serenading silhouette climbing the walls for his Juliet Ah Juliet… Did they sign you off file and forget Hush little mockingbird don’t say a word… 'Cause it still ain’t over yet

Перевод песни

Божья пересмешница - не пой больше Там, где у нее были крылья паутины, теперь у нее есть шрамы, Теперь у нее есть когти... все перья изодраны и разорваны С этой метаморфозой, полная Божья пересмешница, она выходит на улицу, Скажи, ты видел-скажи, ты слышал? Скажи, видел ли ты пересмешника Бога? Как вьюн-они запутывают ее, Она слишком глубока — она слишком далеко. Ты ничего мне не должен, когда мы встретились, Теперь меньше, чем ничего. У тебя есть новый дуэт, чтобы смазать для твоего сета, Дурочка, Джульетта Сказала: "Разве ты не видела—" Разве ты не видел Божью пересмешницу, В то время как богачи денег-гробовщики, милая, о'Эр-шейм-стай? Мне снилось, что я слышал Божью пересмешницу из ее тайного сада. Она была поражена и заикалась, обнажена и разорвана. Оболочка потрясена, дрожит, потрясена и изношена, Избита и разбита, принесена бурей К Черному и безлюбовому небу, Скажи, что ты не видел, разве ты не слышал? Разве ты не видел Божью пересмешницу? И когда он уложит тебя спать, Кто будет молиться каждую ночь за твою душу? Со своей священной коровой и сокрушенным багровым сердцем Обещания дешевы. Ты можешь остановить меня — ты можешь остановить меня. Малыш, я не клоун — ты должен волноваться о Том, где этот утопленный финикийский моряк качается Под ритмы его сломанных весел, Это не закончится, пока последняя сирена не позовет, Пока кот солнце не сядет на его пустоглазых шлюхах, Которые мягкие вздохи выпрашивают из пустынных берегов. Твой мертвый поэт ушел, но ты все равно отвечаешь на его звонки, Твой последний морской пес уплыл, но ты все еще делаешь ставки. Это было что-то или кто-то нашел в сети? Ах, никто не говорит... но Офелия знает, Как он поднялся... и не надел свою одежду, Соленые кости почистились, последний ворон идет на Запад, Часы остановлены, но Бог не насмехается. Есть силуэт серенады, взбирающейся по стенам для его Джульетты, А Джульетта ... они подписали тебя и забыли? Тише, маленькая пересмешница, не говори ни слова ... потому что это еще не конец.