David Essex - Here It Comes Again текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Here It Comes Again» из альбома «ALL THE FUN OF THE FAIR» группы David Essex.

Текст песни

See the man standing in the shadow He look just a lot like me Do you remember my picture Do you remember me I was your moonlight tripper I was the love of your life You changed you changed direction You told me, told many lies Oh girl, here we come again Oh girl, never knew just when Girl you, you hurt my pride Look I run I just can’t hide Ain’t no matter where I run too I hear your voice whispering through, girl The rain falls I stand in the shadows You see but you don’t show It’s love burning to an ember Yes the end but oh no no no no Here it comes again Oh girl, I never knew just when Oh yeah I love you Oh yeah yes I do Just to hold you In the morning Get you through To have you there Have you there Have you there To have you there There There Have you there… Yeah See the man standing in the shadow He looks just a lot like me Do you remember my picture Do you remember me, girl yeah I was your moonlight tripper I was the love of your life But you’ve changed you’ve changed direction You told me so many lies lies Oh girl, here it comes again Oh girl, never know just when Here it comes again Never know just when Here it comes again Here it comes again Here it comes again Here it comes again Here it comes again Here it comes again Here it comes again Here it comes again

Перевод песни

Видишь человека, стоящего в тени, Он очень похож на меня. Ты помнишь мою фотографию? Ты помнишь меня? Я был твоим лунным триппером, Я был любовью всей твоей жизни. Ты изменила свое направление. Ты говорила мне, говорила много лжи. О, девочка, мы снова здесь. О, девочка, никогда не знала, когда ... Девочка, ты ранила мою гордость. Послушай, я бегу, я просто не могу спрятаться. Не важно, куда я тоже бегу. Я слышу, как твой голос шепчет, девочка, Дождь падает, Я стою в тени. Ты видишь, но не показываешься. Это любовь, сжигающая угольки. Да, конец, но о, Нет, нет, нет, нет. Вот оно снова. О, девочка, я никогда не знал, когда ... О да, я люблю тебя, О да, да, я Просто хочу обнять тебя. Утром ... Я хочу, чтобы ты был рядом. Ты там? Ты там, Чтобы быть с тобой? Там, Там ... Ты там... да ... Видишь человека, стоящего в тени, Он очень похож на меня. Ты помнишь мою фотографию? Ты помнишь меня, девочка, да? Я был твоим лунным триппером, Я был любовью всей твоей жизни, Но ты изменился, ты изменил направление. Ты лгала мне так много раз. О, девочка, вот оно снова. О, девочка, никогда не знаешь, когда ... Вот оно снова. Никогда не знаешь, когда ... Вот он снова приходит сюда, он снова приходит сюда, он снова приходит сюда, он снова приходит сюда, он снова приходит сюда, он снова приходит сюда, он снова приходит сюда , он снова приходит