David Dondero - Fond текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fond» из альбома «# Zero With A Bullet» группы David Dondero.
Текст песни
What begins to be a devil, when it ends up as a God? So I’m looking for a worthy and a humble way to fall And it’s not the kind of thing that changes all you’ve ever known It’s what it does to the little wave blackening the storm It’s a low and hard-to-hear voice saying «Everything's alright.» Like the faint and yellow glowing of my favourite dying light God, help me to forget the mouse carcass (?) in his drawer Please, I love him still, but I don’t wanna love him anymore All the shapes my hands assume While always being two hands Now I can hold you down Now I can hold you down Now I can hold you down Now I can hold you down In the morning your alarm was going off a lot of times And it’s ringing in the new year, going underneath my eyes I’m unknown but I’m not lonely when I’m only just alone When I’ve never known how many threads a single sheet can hold I’ll do the best that I can Knowing I might fall short Now I begin to rouse Now I begin to rouse Now I begin to rouse Now I begin to rouse And I don’t expect a miracle that lightens everything Just a little bit of carefulness and now you’ve got to leave A finger picking bits of lint from the outside of my coat The hands who tuck the label back inside the collar of my shirt I like the shapes that we made Lying an-hour-and-a-half in the the snow I like the brief way the rain Ruins all traces of having been there Now I can move on Now I can move on Now I can move on Now I can move on
Перевод песни
Что начинает быть дьяволом, когда он становится Богом? Поэтому я ищу достойный и скромный способ упасть, И это не то, что меняет все, что ты когда-либо знал. Это то, что он делает с маленькой волной, очерняющей бурю. Это низкий и труднослушанный голос, говорящий: "все в порядке" , как слабое и желтое сияние моего любимого умирающего света. Боже, помоги мне забыть тушу мыши (?) в его ящике. Пожалуйста, я все еще люблю его, но я больше не хочу его любить. Все формы, которые мои руки принимают, Всегда будучи двумя руками. Теперь я могу удержать тебя. Теперь я могу удержать тебя. Теперь я могу удержать тебя. Теперь я могу удержать тебя Утром, твоя тревога срабатывала много раз, И она звонит в новом году, под моими глазами, Я неизвестен, но я не одинок, когда я только один. Когда я никогда не знал, сколько ниток может выдержать один лист. Я сделаю все, Что в моих силах, зная, что могу потерпеть неудачу. Теперь я начинаю бушевать. Теперь я начинаю бушевать. Теперь я начинаю бушевать. Теперь я начинаю Раздражаться, и я не ожидаю чуда, которое осветляет все, Лишь немного осторожности, и теперь ты должен уйти. Палец, собирающий кусочки Пуха с внешней стороны моего пальто, Руки, которые заправляют ярлык обратно в воротнике моей рубашки, Мне нравятся формы, которые мы сделали, Лежа час-полтора в снегу, Мне нравится короткий путь, дождь Разрушает все следы того, что было там. Теперь я могу двигаться дальше. Теперь я могу двигаться дальше. Теперь я могу двигаться дальше. Теперь я могу двигаться дальше.