David Bowie - Sons Of The Silent Age текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sons Of The Silent Age» из альбомов ««Heroes»» и «Sound And Vision» группы David Bowie.
Текст песни
Sons of the silent age Stand on platforms blank looks and note books Sit in back rows of city limits Lay in bed coming and going on easy terms Sons of the silent age Pace their rooms like a cell’s dimensions Rise for a year or two then make war Search through their one inch thoughts Then decide it couldn’t be done Baby, I’ll never let you go All I see is all I know Let’s find another way down (sons of sound and sons of sound) Baby, baby, I’ll never let you down I can’t stand another sound Let’s take another way in (sons of sound and sons of sound) Sons of the silent age Listen to tracks by Sam Therapy and King Dice Sons of the silent age Pick up in bars and cry only once Sons of the silent age Make love only once but dream and dream They don’t walk, they just glide in and out of life They never die, they just go to sleep one day (Sons of sound and sons of sound) Baby, baby, baby, fire away!
Перевод песни
Сыны тихой эпохи Стенд на платформах Пустые взгляды и записные книжки Сядьте в задних рядах Городских ограничений Положитесь в постель И легкомысленные Сыны тихой эпохи Покажите свои комнаты Как размеры ячейки Поднимайтесь на год или два Затем сделайте войну Поиск через их один дюйм мысли Тогда решите, что это невозможно сделать Детка, я никогда не отпущу тебя. Все, что я вижу, это все, что я знаю Давайте найдем еще один путь (Сыновья звука и сыновей звука) Детка, детка, я тебя никогда не подведу Я не могу выдержать другого звука Возьмем другой путь в (Сыновья звука и сыновей звука) Сыны тихой эпохи Слушайте треки от The Sam Therapy И король костей Сыны тихой эпохи Встреча в барах И плакать только один раз Сыны тихой эпохи Заниматься любовью только один раз Но мечтать и мечтать Они не ходят, Они просто скользят и выходят из жизни Они никогда не умирают, Они просто ложатся спать один день (Сыны звука и сыновья звука) Ребенок, детка, детка, огонь!