David Bisbal - Angel De La Noche текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Angel De La Noche» из альбома «Bulería» группы David Bisbal.

Текст песни

un café, se quiebra el aire de anhelos perdidos me sabe a nada impregnado en olvido. Plena, cual playa serena, bella como nadie nunca vi voy descubriendo su justa medida mientras la noche desfila en su honor y me encuentro atrapado en su pelo cayendo en un abismo de ardiente deseo decidido a enfrentar mi destino decidido a morirme de amor. ángel de la noche, déjame llevarte a mi locura te daré mi amor bajo la luna solos tu y yo en la noche oscura ángel de la Noche déjame llevarte a mi locura te daré mi amor bajo la luna solos túy yo en la noche oscura. Duelo, de instinto y de miedo, voy sobreviviendo a la ansiedad cuestión de impulso, sorpresa y anhelo de no creerme que cerca la tengo. Ruedo, del vino a sus labios en el juego incierto del amor se escapa el mundo por esos ojazos se ha confirmado que el cielo es de dos su figura a mi arrojo y las horas conspiran con las ganas de hallarnos a solas no habráforma de hallar salvación. ángel de la noche déjame llevarte a mi locura te daré mi amor bajo la luna solos túy yo en la noche oscura ángel de la noche déjame llevarte a mi locura te daré mi amor bajo la luna solos tu y yo. Lo demás es historia contada me reservo el derecho a callar si el amor es un sueño de locos que me acusen de loco de atar. ángel de la noche déjame llevarte a mílocura te daré mi amor bajo la luna solos tu y yo en la noche oscura ángel de la noche déjame llevarte a mi locura te daré mi amor bajo la luna solos tu y yo en la noche oscura solos tu y yo en la noche oscura

Перевод песни

Кофе, разбивает воздух потерянных тоски Я ничего не знаю, пропитанный забвением. Полный, как безмятежный пляж, красивый, как никто никогда Я вижу, что я обнаруживаю его справедливую меру в то время как ночь Парады в его честь, и я оказываюсь в ловушке его волос Впадая в бездну горящего желания, которое решило встретиться со своей судьбой, решившей умереть от любви. Ангел ночи, позволь мне отвезти тебя в мое безумие, которое я тебе дам Моя любовь под луной только ты и я в темную ночь Ангел ночи позволь мне отвезти тебя в мое безумие, которое я тебе дам Моя любовь под луной только ты и я в темную ночь. Горе, инстинкт и страх, я выживаю К тревожному вопросу об импульсе, удивлении и стремлении не верить, что я рядом. Я рулон, от вина до губ в неопределенной игре Из любви вырывается мир через эти глаза Было подтверждено, что небо двузначное Мое смелость и часы сговариваются с желанием быть в одиночестве, не будет способа найти спасение. Ангел ночи позволь мне отвезти тебя к своему безумию, я тебе дам Моя любовь под луной только ты и я в темную ночь Ангел ночи позволь мне отвезти тебя к своему безумию, я тебе дам Моя любовь под луной, только ты и я Остальное - история, я оставляю за собой право Заткнуться, если любовь - мечта сумасшедших людей, которые обвиняют меня Сумасшедшего, чтобы связать. Ангел ночи позволь мне отвезти тебя к себе, я тебе дам Моя любовь под луной только ты и я в темную ночь Ангел ночи позволь мне отвезти тебя к своему безумию, я тебе дам Моя любовь под луной только ты и я в темную ночь Только ты и я в темную ночь