David Allan Coe - That Old Time Feeling текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «That Old Time Feeling» из альбомов «Honky Tonkin'», «David Allan Coe's Satisfied Mind» и «Country & Western Party Music» группы David Allan Coe.
Текст песни
And that old time feeling goes sneakin' down the hall Like an old gray cat in winter, keepin' close to the wall And that old time feeling comes stumblin' up the street Like an old salesman kickin' the papers from his feet And that old time feeling draws circles around the block Like old women with no children, holdin' hands with the clock And that old time feeling falls on its face in the park Like an old wino prayin' he can make it till it’s dark And that old time feeling comes and goes in the rain Like an old man with his checkers, dyin' to find a game And that old time feeling plays for beer in bars Like an old blues-time picker who don’t recall who you are And that old time feeling limps through the night on a crutch Like an old soldier wonderin' if he’s paid too much And that old time feeling rocks and spits and cries Like an old lover rememberin' the girl with the clear blue eyes And that old time feeling goes sneakin' down the hall Like an old gray cat in winter, keepin' close to the wall
Перевод песни
И это чувство старого времени ускользает по коридору, Как старая серая кошка зимой, держась близко к стене. И это чувство старого времени приходит, спотыкаясь по улице, как старый продавец пинает газеты с ног, и это чувство старого времени рисует круги по кварталу, как старые женщины без детей, держась за руки с часами, и это чувство старого времени падает на его лицо в парке, как старый wino prayin, он может сделать это, пока не стемнеет, и это чувство старого времени приходит и идет под дождем, Как старик со своими шашками, умирающий, чтобы найти игру, и это старое время играет за пиво, как старый блюз в барах, который не помню, кто ты, и это старое время, когда я чувствую, что проваливаюсь сквозь ночь на костыле, как старый солдат, задаюсь вопросом, заплатил ли он слишком много, и это старое время, чувствуя скалы, плюет и плачет, как старый любовник, вспоминаю девушку с ясными голубыми глазами, и это старое время, чувствуя, прокрадывается по коридору, как старый серый кот зимой, держась близко к стене.