Dave Matthews Band - Steady As We Go текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Steady As We Go» из альбома «Weekend On The Rocks» группы Dave Matthews Band.
Текст песни
I’ll walk halfway around the world Just to sit down by your side And I would do most anything, girl To be the apple of your eye Well troubles, they may come and go But good times, they’re the gold And if the road gets rocky, girl Just steady as we go Any place you wanna go Know I’ll be next to you If it’s treasure, baby, you’re looking for I’ll search the whole world through I know troubles, they may come and go But good times, they’re the gold So if the road gets rocky, girl Just steady as we go When the storm comes down you shelter me When I don’t say a word and you know exactly what i mean In the darkest times, oh, you shine on me You set me free and keep me steady as we go So if your heart wrings dry, my love I will fill your cup And if your load gets heavy, girl I will lift you up Well troubles, they may come and go But good times be the gold So if the road gets rocky, girl Just steady as we go Shine, shine, shine Shine on me
Перевод песни
Я пройду полмира, Чтобы просто сесть рядом С тобой, и я сделаю все, что угодно, девочка, Чтобы стать яблоком твоего глаза. Ну, беды, они могут приходить и уходить, но хорошие времена-это золото. И если дорога станет каменистой, девочка, Просто держись, когда мы пойдем В любое место, куда ты захочешь, знай, я буду рядом с тобой. Если это сокровище, детка, ты ищешь его. Я обыщу весь мир насквозь. Я знаю проблемы, они могут приходить и уходить, но хорошие времена-это золото. Так что, если дорога станет каменистой, девочка, Просто держись, пока мы идем, Когда шторм обрушивается, ты прикрываешь меня, когда я не говорю ни слова, и ты точно знаешь, что я имею В виду в самые темные времена, о, ты сияешь на меня, ты освобождаешь меня и держишь меня в покое, пока мы идем. Так что если твое сердце высохнет, любовь моя. Я наполню твою чашу. И если твой груз станет тяжелым, девочка, Я подниму тебя, что ж, беды, они могут приходить и уходить, но хорошие времена-золото. Так что, если дорога станет каменистой, девочка, Просто держись, пока мы идем. Сияй, Сияй, Сияй, Сияй, Сияй!
