Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick & Tich - The Legend Of Xanadu текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Legend Of Xanadu» из альбомов «The Legend Of Dave Dee Dozy Beaky Mick & Tich», «The Best Of Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick & Tich» и «If No-One Sang» группы Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick & Tich.

Текст песни

You’ll hear my voice, on the wind, 'cross the sand If you should return, to that black barren land that bears the name of Xanadu Cursed without hope, was the love that I sought Lost from the start, was the duel that was s’possed to win her heart in Xanadu And the foot prints leave no traces Only shadows move in places where we used to go And the buildings open to the sky All echo in the vultures cry as if to show Our love was for a day Then doomed to pass away In Xanadu, in Xanadu, in Xanadu In Xanadu, in Xanadu, in Xanadu What was it to you that a man laid down his life for your love Were those clear eyes of yours ever filled with the pain and the tears and the grief Did you ever give your self to any one man in this whole wide world Or did you love me and will you find your way back one day to Xanadu You’ll hear my voice, on the wind, 'cross the sand If you should return, to that black barren land that bears the name of Xanadu Xanadu, in Xanadu, in Xanadu, in Xanadu

Перевод песни

Ты услышишь мой голос, на ветру: "пересеки песок. Если ты вернешься на ту черную бесплодную землю, что носит имя Ксанаду, проклятую без надежды, была ли любовь, которую я искал, потерянная с самого начала, была ли дуэль, которая была создана, чтобы завоевать ее сердце в Ксанаду, и отпечатки ног не оставляют следов, только тени движутся в местах, куда мы раньше ходили, и здания открыты для неба, все эхо в криках стервятников, словно чтобы показать Наша любовь была на день, А затем обречена на смерть В Ксанаду, в Ксанаду, в Ксанаду, В Ксанаду, в Ксанаду, в Ксанаду. Что для тебя было, что человек положил свою жизнь ради твоей любви, Были твои ясные глаза, наполненные болью, слезами и горем? Ты когда-нибудь отдавал себя кому-нибудь в этом огромном мире, Или ты любил меня, и однажды ты найдешь свой путь обратно в Ксанаду, Ты услышишь мой голос, на ветру "пересеки песок"? Если ты вернешься на ту черную бесплодную землю, что носит имя Ксанаду Ксанаду, в Ксанаду, в Ксанаду, в Ксанаду.