Dave Clarke - Disgraceland текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Disgraceland» из альбома «Devil's Advocate» группы Dave Clarke.
Текст песни
Someone asked me yesterday About the history of pop What’s it all about It’s all about what The sound of the city collapsing Give me something new in Rock 'n' Roll Punk without pogo — I wanna be terrible too! White shirt / black pants / skinny tie Cultural icons / suburban teen riot / cliché In one song Disgraceland Disgraceland Autocratic taskmaster This is just a pop song It’s a «would be», a «has been» hit Record cheap commodity And Johnny Rotten is a nobody What’s it’s all about? It’s all about what Disgraceland Disgraceland Oh you wrecker of civilization And you make music? We are famous and we haven’t even sold one record Take out your encyclopedia And you don’t like monday? Well I hate sundays What’s it all about? Disgraceland Disgraceland Are you punk, self thought, D I Y (Die!) or New Wave Musicly comprised of shitty theoretical pop songs drenched in lala’s Supported by major label hype Yeah Well I’ve took a spin on the celebrity couch Ooooh baby Aah yes, we improvise always on stage Press press, test, press, feed the frenzy We want to make you feel uncomfortable Babylon is burning Another record mogul is earning What’s it all about Disgraceland Disgraceland The most outrageous, brilliant, controversial, scandalous and extraordinary pop star of our time We own you! Going after the money In the land of milk and … hmmm The desire begins with the demand to live Not as an object, but as a subject of history They were terrible I thought they were great I want to be terrible too! What kind of trouble can I get into Don’t do it yourself but with everybody else Megalomaniac / power trips / complete control / Wake up / learn techniques to unlearn / build it up / smash it down / fuck the pain away A song based on nothing — wonder of wonder Rhythms international The world is nothing And we make the music I hurl my song at the world This IS actually happening It’s not yesterday Music seeks to change life — life goes on The music is left behind And this is the end of the song
Перевод песни
Кто-то спросил меня вчера Об истории поп- Музыки, в чем дело? Все дело в том, что ... Звук рушащегося города. Дай мне что-нибудь новое в рок-н-ролльном Панке без Пого-я тоже хочу быть ужасным! Белая рубашка / черные штаны / тощий галстук, Культурные значки / пригородный подростковый бунт / клише В одной песне Позор, Позор, позор, самодержавный надсмотрщик. Это просто поп-песня. Это "было бы", "было", хит- Запись дешевого товара, А Джонни Роттен-никто, Что все это значит? Все дело в том, что ... Позор, Позор, Позор. О, ты разрушитель цивилизации И создаешь музыку? Мы знамениты, и мы даже не продали ни одной пластинки, Достань свою энциклопедию, И тебе не нравится понедельник? Что ж, я ненавижу воскресенья, В чем дело? Позор, Позор, Позор. Ты панк, я думал, что это ты (умри!) или Новая волна? Музыкально состоит из дерьмовых теоретических поп-песен, пропитанных Лалы, Поддерживаемой лейблом hype. Да! Что ж, я закружился на диване знаменитостей. Оооо, детка! Ааа, да, мы всегда импровизируем на сцене, Давим, испытываем, давим, кормим безумие. Мы хотим, чтобы ты чувствовала себя неловко. Вавилон сжигает Еще одну пластинку, могул зарабатывает, Что все это значит. Позорный Край, Позорный край, самый возмутительный, блестящий, спорный, скандальный и необыкновенный поп. звезда нашего времени, Ты принадлежишь нам! Идя за деньгами В страну молока и ... МММ, Желание начинается с требования жить Не как объект, а как предмет истории, Они были ужасны. Я думал, они великолепны, Я тоже хочу быть ужасным! В какие неприятности я могу попасть? Не делай это сам, но со всеми остальными. Мегаломан / силовые поездки / полный контроль / Проснись / научись техникам, чтобы развязать / построить его / разбить его / к черту боль, Песня, основанная ни на чем-чудо чудесных Ритмов, международный Мир-ничто, И мы создаем музыку. Я бросаю свою песню в мир, Это на самом деле происходит. Это не вчера. Музыка стремится изменить жизнь-Жизнь продолжается. Музыка осталась позади. И это конец песни.
