Date - Du är den jag tillhör текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Du är den jag tillhör» из альбомов «Sjunde himlen» и «Fame Factory - Best Of» группы Date.
Текст песни
Allting föll sakta isär. Jag borde ha sett. Jag borde förstått Vart kärleken var på väg. Du lämnade mitt liv och tog med dig den del Som var vi. Hur ska jag få dig tillbaka? Jag vill hålla om dig hårt Du får inte gå När jag blundar är du hos mig igen. Du är mer än min vän Du är den jag tillhör. Ingen kan älska som vi. Bara du gör mig fri Du är den jag tillhör än Jag vaknar ensam var dag och tänker på allt som jag fick av dig Och i varje andetag där finns kärlekens glöd som bränner så djupt Inom mig. Hur ska jag få dig tillbaka? Jag vill hålla om dig hårt Du får inte gå När jag blundar är du hos mig igen. Du är mer än min vän Du är den jag tillhör. Ingen kan älska som vi. Bara du gör mig fri Du är den jag tillhör Först när du hade gått och lämnat mig I tystnaden förstod jag att jag mer än saknat dig Ingen kan älska som vi. Ingen kan älska som vi. Du är den jag tillhör än När jag blundar är du hos mig igen. Du är mer än min vän Du är den jag tillhör. Ingen kan älska som vi. Bara du gör mig fri Du är den jag tillhör än
Перевод песни
Все медленно разваливалось, я должен был увидеть, я должен был знать. Ты оставила мою жизнь и забрала ее с собой, Это были мы, как я могу вернуть тебя? я хочу крепко обнять тебя, Ты не можешь уйти. Когда я закрою глаза, ты снова будешь со мной, ты больше, чем мой друг, Ты тот, кому я принадлежу, никто не может любить так, как мы, только ты делаешь меня свободной. Ты-тот, кому я принадлежу. Я просыпаюсь в одиночестве каждый день и думаю обо всем, что у меня есть от тебя, И на каждом дыхании есть сияние любви, которое горит так глубоко Внутри меня, как я могу вернуть тебя? я хочу крепко обнять тебя, Ты не можешь уйти. Когда я закрою глаза, ты снова будешь со мной, ты больше, чем мой друг, Ты тот, кому я принадлежу, никто не может любить так, как мы, только ты делаешь меня свободным, Ты тот, кому я принадлежу. Только после того, как ты оставила меня В тишине, я поняла, что скучаю по тебе больше, чем по тебе. Никто не может любить так, как мы, никто не может любить так, как мы, Ты тот, кому я принадлежу. Когда я закрою глаза, ты снова будешь со мной, ты больше, чем мой друг, Ты тот, кому я принадлежу, никто не может любить так, как мы, только ты делаешь меня свободной. Ты-тот, кому я принадлежу.
