Das Ich - Der Arzt II текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Der Arzt II» из альбома «Morgue» группы Das Ich.
Текст песни
Mir klebt die süsse Leiblichkeit wie ein Belag am Gaumensaum. Was je an Saft und mürbem Fleisch um Kalkknochen schlotterte, dünstet mit Milch und Schweiss in meine Nase. Ich weiss, wie Huren und Madonnen riechen nach einem Gang und morgens beim Erwachen und zu Gezeiten ihres Bluts — und Herren kommen in mein Sprechzimmer denen ist das Geschlecht zugewachsen: die Frau denkt, sie wird befruchtet und aufgeworfen zu einem Gotteshügel, aber der Mann ist vernabt. Sein Gehirn wildert über einer Nebelsteppe und lautlos fällt sein Samen ein. Ich lebe vor dein Leib: un in der Mitte klebt überall die Scham. Dahin wittert der Schädel auch. Ich ahne: einst werden die Spalte und der Stoss zum Himmel klaffen von der Stirn. Dir Krone der Schöpfung, das Schwein, der Mensch — geht doch mit anderen Tieren um! Mit siebzehn Jahren Filzläuse, zwischen üblen Schnauzen hin und her, Darmkranklieiten und Alimente, Weiber und Infusiorien, mit vierzig fängt die Blase an zu laufen -: meint ihr, um solch Geknolle wuchs die Erde von Sonne bis zum Mond —? Was kläfft ihr denn? Ihr sprecht von Seele — Was ist eure Seele? Verkackt die Greisin Nacht für Nacht ihr Bett — schmiert sich der Greis die mürben Schenke! zu, un ihr reicht Frass, es in den Darm zu lümmeln, meint ihr, die Sterne samten ab vor Glück. Ah! — Aus erkaltendem Gedärm spie Erde wie aus anderen Löchern Feuer eine Schnauze Blut empor -: das torkelt den Abwärtsbogen selbstgefällig in den Schatten Mit Pickeln in der Hat und faulen Zähnen paart sich das in ein Bett und drängt zusammen un sät Samen in des Fleisches Furchen un fühlt sich Gott bei Göttin. Und die Frucht -: das wird sehr häufig schon verquiemt geboren: mit Beufeln auf dem Rucken, Rachenspalten, schieläugig, hodenlos, in breite Brüche entschlüpft die Därme -; aber selbst was heil endlich ans Licht quillt, ist nicht eben viel, und durch die Löcher tropft die Erde: Spaziergang -: Föten, Gattungspack -: ergangen wird sich. Hingesetzt. Finger wird berochen. Rosine aus dem Zahn geholt Die Goldfischen — !!! Erhebung! Aufstieg! Weserlied! Das Allgemeine wird gestreift. Gott als Käseglocke auf die Scham gestülpt -: der gute Hirte !! -- Allgemeingefühl! - Und abends springt der Bock die Zibbe an.
Перевод песни
Я чувствую сладкую материальность Как покрытие на небе. Что такое сок и нежное мясо Для извести кости разрушены, тушеные с молоком и потом в нос. Я знаю, как обманывают шлюхи и запах Мадонны После прогулки и утром при пробуждении И к потокам их крови - и джентльмены входят в мою комнату На что вырос секс: Женщина думает, что она оплодотворена И поднял к богу, Но мужчина голый. Его мозг дикий над туманной степью И его семя падает тихо. Я живу перед тобой Стыд повсюду. В этой связи она улыбнулась Череп также. Я подозреваю: однажды Это столбец и удар К небу со лба. Корона Творения, Свинья, Человек - Пойдите с другими животными! С семнадцатью годами войлочных вшей, Между злыми мордами взад и вперед, Кишечные заболевания и алименты, Женщины и инфузии, в сорок пузырь начинает бежать -: Вы думаете, что земля так росла От солнца до луны -? О чем ты болтаешь? Вы говорите о душе - Какова ваша душа? Встряхивает старуху ночью ночью ее постель - старик мажет мягкую таверну! чтобы, достаточно ее усыпить в кишечник, вы думаете, что звезды дрогнут от счастья. Ах! - От холодного желудка Шпионская земля, как огонь из других отверстий Рыло крови -: Прогулки по носу самодовольно в тени С прыщами в шляпе и гнилыми зубами он скручивается в кровать и толкает сеять семя во плоти плоти Бог чувствует себя свободно с Богиней. И фрукты -: это очень часто рождается уже при условии: с пучками на спине, глотки, косоглазый, безжалостный, в широких разрывах ускользает от кишечника; Но даже то, что исцелилось наконец, набухает на свет, не так много, И сквозь дыры капает земля: Прогулка -: плоды, общий пакет -: будет дано. Шарнир наборы. Пальцы проколоты. Изюминка из зуба Золотая рыбка - !!! Опрос! Поднимайтесь! Weserlied! Генерал полосатый. бог как сырный колокол, поставленный позором -: Хороший пастух! - Здравый смысл! - А вечером самец прыгает на зиббе.
