Daryl Hall & John Oates - At Tension текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «At Tension» из альбома «H20» группы Daryl Hall & John Oates.

Текст песни

I’d like to join the army Don’t want to join the war I’d take my place in line hell (hell) Never go AWOL We keep on marching forward Never will retreat Don’t let the enemy inside you That’s the beginning of defeat All good soliders stand (to arms) All good soliers try (so hard) To follow orders never asking why I’m standing at tension (At tension) I’m standing at (tension) I’m standing at tension (At tension) I’m standing at (tension) So ill at ease with you Afraid to make a move Yeah Now a shaky finger on the trigger Ready aim to please Now how can such a little bullet Drop big soldier to his knees But there’s no warning only waiting When a Strangelove drops the bomb All this fighting it can hurt you But its the little wounds that do the harm All good soldiers stand (to arms) One good solider tries (so hard) He follows orders never questioning why Never questioning why I’m standing at tension (At tension) I’m standing at (tension) I’m standing at tension (At tension) Standing at (tension) So ill at ease with you Afraid to make a move yeah All good soldiers stand (to arms) All good soliders try (so hard) To follow orders never asking why They never asking why I’m standing at tension (At tension) I’m standing at (tension) I’m standing at tension (At tension) Standing at (tension) So ill at ease with you Afraid to make a move

Перевод песни

Я хотел бы присоединиться к армии. Не хочу вступать в войну, Я бы занял свое место в очереди, ад (ад) Никогда не уходи в самоволку, Мы продолжаем идти вперед, Никогда не отступим, Не позволяй врагу внутри себя, Это начало поражения. Все хорошие солидеры стоят (на руках) , все хорошие Солье стараются (так усердно) Следовать приказам, никогда не спрашивая, почему. Я стою в напряжении ( в напряжении). Я стою в напряжении. Я стою в напряжении ( в напряжении). Я стою в напряжении. Мне так не по себе, ты Боишься сделать шаг. Да! Теперь дрожащий палец на спусковом крючке. Готовая цель угодить. Теперь, как такая маленькая пуля может упасть, большой солдат на колени, но нет предупреждения, только ожидание, когда Странгелова сбросит бомбу, все это сражение может причинить тебе боль, но это маленькие раны, которые причиняют вред, все хорошие солдаты стоят (на руках), один хороший солдат пытается (так сильно), он следует приказам, никогда не спрашивая, почему он никогда не спрашивает, почему? Я стою в напряжении ( в напряжении). Я стою в напряжении. Я стою в напряжении ( в напряжении). Стоя на (напряжении) Мне так плохо с тобой, Я боюсь сделать шаг, да. Все хорошие солдаты стоят (к оружию) , все хорошие солдаты стараются (так усердно) Следовать приказам, никогда не спрашивая, почему. Они никогда не спрашивают, почему. Я стою в напряжении ( в напряжении). Я стою в напряжении. Я стою в напряжении ( в напряжении). Стоя на (напряжении) Мне так не по себе, ты Боишься сделать шаг.