Darryl Worley - Have You Forgotten? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Have You Forgotten?» из альбома «Have You Forgotten?» группы Darryl Worley.

Текст песни

I hear people saying we don’t need this war I say there’s some things worth fighting for What about our freedom and this piece of ground We didn’t get to keep 'em by backing down They say we don’t realize the mess we’re getting in Before you start your preaching let me ask you this my friend Have you forgotten how it felt that day? To see your homeland under fire And her people blown away Have you forgotten when those towers fell? We had neighbors still inside going thru a living hell And you say we shouldn’t worry 'bout bin Laden Have you forgotten? They took all the footage off my T.V. Said it’s too disturbing for you and me It’ll just breed anger that’s what the experts say If it was up to me I’d show it everyday Some say this country’s just out looking for a fight After 9/11 man I’d have to say that’s right Have you forgotten how it felt that day? To see your homeland under fire And her people blown away Have you forgotten when those towers fell? We had neighbors still inside going thru a living hell And we vowed to get the walls behind bin Laden Have you forgotten? I’ve been there with the soldiers Who’ve gone away to war And you can bet that they remember Just what they’re fighting for Have you forgotten all the people killed? Some went down like heroes in that Pennsylvania field Have you forgotten about our Pentagon? All the loved ones that we lost and those left to carry on Don’t you tell me not to worry about bin Laden Have you forgotten? Have you forgotten?

Перевод песни

Я слышу, как люди говорят, что нам не нужна эта война. Я говорю, Есть вещи, за которые стоит бороться. Как насчет нашей свободы и этой земли, Которую мы не смогли удержать, отступив? Они говорят, что мы не понимаем, в какой беспорядок мы попадаем, прежде чем ты начнешь свою проповедь, позволь мне спросить тебя об этом, мой друг. Ты забыл, что чувствовал в тот день? Чтобы увидеть свою Родину под огнем, И ее народ взорван. Ты забыл, когда рухнули эти башни? У нас были соседи, все еще живущие в аду, И ты говоришь, что нам не стоит волноваться о бен Ладене. Ты забыл? Они сняли все записи с моего ТВ. Сказал, что это слишком тревожно для нас с тобой, это просто вызовет гнев, вот что говорят эксперты, Если бы это зависело от меня, я бы показывал это каждый день. Некоторые говорят, что эта страна просто ищет бой После 11 сентября, мне нужно сказать, что это правильно. Ты забыл, что чувствовал в тот день? Чтобы увидеть свою Родину под огнем, И ее народ взорван. Ты забыл, когда рухнули эти башни? У нас были соседи, все еще внутри, проходящие через живой ад, И мы поклялись получить стены позади бен Ладена. Ты забыл? Я был там с солдатами, Которые ушли на войну, И ты можешь поспорить, что они помнят, За что они сражаются. Ты забыл всех убитых людей? Некоторые падали, как герои на поле в Пенсильвании. Ты забыл о нашем Пентагоне? Все близкие, которых мы потеряли, и те, кого мы оставили в живых, не говорите мне не беспокоиться о Бен Ладене. Ты забыл? Ты забыл?