Dark Tranquillity - A Bolt of Blazing Gold текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Bolt of Blazing Gold» из альбома «Skydancer» группы Dark Tranquillity.

Текст песни

A bolt of blazing gold, Lifted from the horizon’s edge Another radiant dawn sends new hope, Avowed my hearty pledge My yearning to be part Of nature’s truthful solitude Of wisdom’s inner light That shines in mystic multitude The guiding source within, So few of us will ever know And few will ever climb The great world-tree from which we’ve grown But those who seek will find The rhythm that vibrates high and far And rearrange the cosmic threads, The pattern of the weave of stars A bolt of blazing gold, A sunfire in zenith hurled Oh, wingless skydancer, Rejoiced upon the warmth unfurled What wonders do you hold ensnared With your mighty heart? What secrets may be mine To brother-share as we depart? Of richest emerald forged, My soul still rises, longingly From inferno’s winding caverns, Through dark air soaring, restlessly If silence was enough! No words can grasp my starkest thoughts No language known to man Portrays my naked sentiment A bolt of blazing gold, Swallowed by the waveless sea The ocean-winds set sail, In breeze towards their destiny On solarbeams they rode, White sea-gull-wings in harmony For a moment’s startling glimpse A sienna-burnt tranquillity Oh father of the coloured sky, Unwear thy robe of shadowhood Let nature’s soul once clash again Beneath blooming glades of goldenwoodWe’re the ones who seek To dance to fallen serenades The magic hymns of gold; As softly sung, the sunlight fades …Away Of richest emerald forged, My soul still rises, longingly From inferno’s winding caverns, Through dark air soaring, restlessly If silence was enough! No words can grasp my starkest thoughts No language known to man Portrays my naked sentiment A world of silent stone, As frozen in the nightly sky In heaven’s dark recesses laid, No living soul draws nigh For seconds all is still, No moonlight heaves throughout the dark Nor do the heavens breathe, No dryads wreathe within the dark Within my dark domain…

Перевод песни

Болт пылающего золота, Поднят с края горизонта Другой сияющий рассвет посылает новую надежду, Объявил мое сердечное обещание Моя стремление быть частью О правдивом одиночестве природы Внутренний свет мудрости Это сияет мистическим множеством Направляющий источник внутри, Так мало кто из нас когда-либо узнает И мало кто когда-либо встанет Великое дерево мира, из которого мы выросли Но те, кто ищет, найдут Ритм, который вибрирует высоко и далеко И перестройте космические нити, Образец переплетения звезд Болт пылающего золота, Пожар в зените швырнул О, бескрылый прыгун, Радовался теплу, развернутому Какие чудеса вы держите в ловушке С твоим могучим сердцем? Какие секреты могут быть моими На долю брата, когда мы уезжаем? Из богатых изумрудных кованых, Моя душа все еще поднимается, тоскливо Из извилистых пещер инферно, Сквозь темный воздух, беспокойно Если тишины было достаточно! Никакие слова не могут понять мои самые мыслимые мысли Никакой язык, известный человеку Изображает мои голые чувства Болт пылающего золота, Проглотил волнообразное море Океанские ветры отплыли, На ветру к своей судьбе На солнечных лучах они ехали, Белые морские чайки в гармонии На мгновение заглядывает Сиренное спокойствие О, отец цветного неба, Уничтожить твой тень Пусть душа природы снова столкнется Под цветущими полянами золотой древесины. Мы ищем тех, кто ищет Танцевать до упавших серенад Волшебные гимны золота; Как мягко пели, солнечный свет исчезает …Далеко Из богатых изумрудных кованых, Моя душа все еще поднимается, тоскливо Из извилистых пещер инферно, Сквозь темный воздух, беспокойно Если тишины было достаточно! Никакие слова не могут понять мои самые мыслимые мысли Никакой язык, известный человеку Изображает мои голые чувства Мир безмолвного камня, Как замерзло в ночном небе В небесных темных уступах, Ни одна живая душа не приближается За секунды все еще, Нет лунного луча в темноте И небеса не дышат, Никакие дриады не вступают в темноту В моей темной области ...