Dark Suns - Swanlike текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Swanlike» из альбома «Swanlike» группы Dark Suns.
Текст песни
I will celebrate myself again Naked dying, proud of what I am I dream and invite my fading soul Observing human sphere at all atone Swanlike I turn away from your despair Can’t you see there’s no beg for pardon Swanlike I turn away from your despair A noble heart forever dying Under a fading lamp half dressed my brain Idling on some compulsive remain I towel my shaven jaw and stare Riveted by a dark exhausted flair Swanlike I turn away from your despair Naked dying, proud of what I am Swanlike I turn away from your despair Idling on some compulsive remain I look into my glass and view my wasting skin And say «would God it came to pass» My heard has shrunk as thin For then I undistrest by hearts grown cold to me Could lonely wait my endless rest with equanimity For the time being I return Now plainly in the mirror of my soul I read that I have looked my last on youth And little more for they are not made whole That reach the age of fallen Christ A silent flight takes me away From this ignorant world A final cry deep in that night Swanlike I turn away My inspiration Burning flames; glistening sounds Sapphire-dark and marrow-deep, silence around us Under a fading moon Will you ever be swanlike
Перевод песни
Я снова буду отмечать себя Голый умирает, горжусь тем, что я Я мечтаю и приглашаю свою угасающую душу Соблюдение человеческой сферы вообще Лебедь, я отворачиваюсь от твоего отчаяния Разве ты не видишь, что не прошу прощения Лебедь, я отворачиваюсь от твоего отчаяния Благородное сердце навсегда умирает Под затухающей лампой наполовину одет мой мозг Холостой ход на некоторых компульсивных остаются Я полотенцем, выбриваю челюсть и смотрю Заклеенный темным истощенным талантом Swanlike я отворачиваюсь от вашего отчаяния Голый умирает, горжусь тем, что я люблю. Я отворачиваюсь от твоего отчаяния Холостой ход на некоторых компульсивных остаются Я заглядываю в свой стакан и вижу свою расточительную кожу И скажите «если бы Бог это сбылось» Я слышал, Ибо тогда я безрассудствовал от холода от сердец. Мог ли одиноко ждать моего бесконечного отдыха с невозмутимостью Пока я возвращаюсь Теперь прямо в зеркало моей души Я читал, что посмотрел мой последний на молодежь И еще немного, потому что они не сделаны целыми Это достигает возраста падшего Христа Безмолвный полет забирает меня Из этого невежественного мира Последний крик в ту ночь Лебединое, я отворачиваюсь Мое вдохновение Пылающий огонь; Блестящие звуки Сапфир-темный и глубокий, тишина вокруг нас. Под угасающей луной Будете ли вы когда-нибудь лебедем
