Dany Brillant - Viens à Saint-Germain текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Viens à Saint-Germain» из альбомов «C'est ça qui est bon» и «Best Of» группы Dany Brillant.
Текст песни
Tous les samedis après minuit On se retrouve près d’l'île Saint Louis Transis de joie et de folie Pour y parler philosophie C’est là que ma jeunesse explose Qu’les instruments s’mettent à hurler Dans la chaleur et la fumée Jaillit le moment où l’on ose Si t’as pas d’imagination Mieux vaut qu’tu restes à la maison Ici c’est un endroit sacré Le mot maître c’est d’improviser Allez viens, viens à Saint Germain Allez viens, viens à Saint Germain Frivole ardeur, rire sans fin C’est d’ivresse que nous avons faim Parler, chanter et puis s’aimer On l’avait un peu oublié On est fou car on a vingt ans Et on se fout éperdument De c’qui adviendra dans dix ans Vive la vie, vive l’instant Les jupes sont déboutonnées Les filles ne pensent qu'à être aimées Les garçons ont les cheveux longs Et déboutonnent leurs pantalons Allez viens, viens à Saint Germain Allez viens, viens à Saint Germain Laisse les gens aux courtes idées Avec leurs cervelles étriquées Leurs faces épaisses et rassurées Et viens à Saint Germain des Prés Allez viens, viens à Saint Germain Allez viens, viens à Saint Germain.
Перевод песни
Каждую субботу после полуночи Встретимся у острова Сент-Луис. Переходы радости и безумия Чтобы говорить о философии Вот где взрывается моя молодость Пусть орудия начнут кричать В жаре и дыму Хлынул момент, когда осмелился Если у тебя нет воображения Лучше ты останешься дома. Это священное место. Слово мастер-импровизировать Давай, приезжай в Сен-Жермен. Давай, приезжай в Сен-Жермен. Легкомысленный пыл, Смех без конца От пьянства мы голодны Говорить, петь, а потом любить друг друга Было немного забыли Мы с ума сошли, потому что нам двадцать лет. И мы смотрим друг на друга. О том, что произойдет через десять лет Да здравствует жизнь, Да здравствует момент Юбки расстегнуты Девушки думают только о том, чтобы их любили У мальчиков длинные волосы И расстегивают штаны Давай, приезжай в Сен-Жермен. Давай, приезжай в Сен-Жермен. Пусть люди с короткими идеями С их скудными мозгами Их толстые, обнадеженные лица И приезжай в Сен-Жермен-де-Пре Давай, приезжай в Сен-Жермен. Давай, приезжай в Сен-Жермен.
